lleguen
“lleguen” bedeutet “sie kommen an” auf Spanisch (nach Verben des Wunsches, Zweifels oder der Notwendigkeit (Konjunktiv)).
sie kommen an, Sie (Plural, formell) kommen an
Auch: sie erreichen, lasst sie ankommen
📝 In Aktion
Espero que los invitados lleguen pronto.
B1Ich hoffe, die Gäste kommen bald an.
No creo que las noticias lleguen a tiempo.
B2Ich glaube nicht, dass die Nachrichten rechtzeitig ankommen werden.
¡Señores, lleguen a la puerta principal inmediatamente!
B1Meine Herren, kommen Sie sofort an der Haupttür an! (Formelle Aufforderung)
Cuando lleguen a la cima, verán el mar.
B2Wenn sie den Gipfel erreichen, werden sie das Meer sehen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "lleguen" übersetzt werden:
sie erreichen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: lleguen
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'lleguen' korrekt als formelle Aufforderung?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb *llegar* stammt vom Vulgärlatein *plicare* ab, was 'falten', 'biegen' oder 'ein Ziel erreichen' bedeutet. Im Laufe der Zeit entwickelte sich die Bedeutung vom physischen Biegen oder Verbinden mit einem Ort hin zum bloßen Erreichen dieses Ortes.
Erstmals belegt: 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum bedeutet 'lleguen' manchmal 'sie kommen an' und manchmal 'Sie kommen an'?
'Lleguen' ist die Form der dritten Person Plural. Im Spanischen wird diese Form verwendet für: 1) 'ellos' (sie) und 'ellas' (sie, weiblich), und 2) 'ustedes' (die formelle Art, 'ihr' zu einer Gruppe zu sagen). Der Kontext verrät immer, welche Gruppe angesprochen wird.
Ist 'lleguen' eine regelmäßige oder unregelmäßige Verbform?
Aufgrund seines Endungsmusters (-ar) gilt es als regelmäßiges Verb, allerdings gibt es in bestimmten Formen (wie der 'yo'-Form im Pretérito: 'llegué') einen Schreibweisenwechsel von 'g' zu 'gu', um den harten 'g'-Laut zu erhalten. Da der Präsens Konjunktiv regelmäßig von der 'yo'-Form des Präsens Indikativ ('llego') gebildet wird, ist das 'gu' bereits vorhanden, was 'lleguen' strukturell regelmäßig macht.