lograrlo
loh-GRAHR-loh
/loˈɣɾaɾlo/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Es mi gran meta, y no voy a parar hasta **lograrlo**.
B1Es ist mein großes Ziel, und ich werde nicht aufhören, bis ich es erreicht habe.
¿Crees que podemos terminar el proyecto a tiempo? Sí, podemos **lograrlo**.
A2Glaubst du, wir können das Projekt rechtzeitig beenden? Ja, wir können es schaffen.
Para **lograrlo**, necesitas mucha dedicación y práctica.
B1Um es zu erreichen, braucht man viel Engagement und Übung.
💡 Grammatikpunkte
Das 'lo' ist ein Pronomen
Das kleine Wort 'lo', das am Ende angehängt wird, bedeutet 'es' (die Sache, die man erreicht). Es ersetzt ein maskulines Ding oder, häufiger, eine ganze Idee oder Situation, die man gerade erwähnt hat.
Struktur: Verb + Pronomen
Im Spanischen muss man, wenn man das Verb im Infinitiv verwendet (die 'zu tun'-Form), das Objektpronomen ('lo') direkt an das Ende anhängen, sodass ein einziges Wort wie 'lograrlo' entsteht.
❌ Häufige Fehler
Falsche Pronomenplatzierung
Fehler: “Quiero lo lograr. (Ich will es erreichen.)”
Korrektur: Quiero lograrlo. ODER Lo quiero lograr. Das Pronomen muss entweder an den Infinitiv angehängt oder vor das erste konjugierte Verb gestellt werden.
⭐ Verwendungstipps
Alternative Platzierung
Sie können sich immer dafür entscheiden, das 'lo' stattdessen vor das konjugierte Verb zu stellen: 'Voy a lograrlo' ist dasselbe wie 'Lo voy a lograr.' Wählen Sie die Form, die Ihnen am natürlichsten erscheint.
Akzentverschiebung
Wenn Sie das Pronomen anhängen, verschiebt sich die ursprüngliche Betonung von 'lograr' (auf der Silbe 'rar') auf die Silbe 'gra', um die Aussprache natürlich zu halten: lo-GRAR-lo wird zu lo-GRA-rlo.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: lograrlo
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'lograrlo' korrekt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum wird 'lo' an das Ende des Verbs angehängt und nicht davor gestellt?
Im Spanischen müssen die kleinen Objektpronomen wie *lo*, *la*, *me* und *te* physisch an das Ende der Verbform angehängt werden, wenn man einen Infinitiv (wie *lograr*), ein Gerundium (wie *logrando*) oder einen affirmativen Befehl verwendet. Dies erzeugt ein einziges Wort, wie *lograrlo*.
Bedeutet 'lograrlo' immer 'etwas Maskulines erreichen'?
Nicht unbedingt. Obwohl 'lo' ein maskulines Singularnomen ersetzen kann (wie *el premio*), wird es am häufigsten verwendet, um sich auf ein ganzes Konzept, eine Idee oder eine zuvor erwähnte Situation zu beziehen. In diesem Sinne fungiert es wie das allgemeine Konzept von 'es' im Deutschen.