Inklingo

marina

Marine?militärische Truppe
Auch:Seestreitkraft?military organization

mah-REE-nah

/maˈɾina/
neutral
Eine vereinfachte Illustration eines großen grauen Kriegsschiffes, das sich über das Wasser bewegt und eine militärische Seestreitkraft darstellt.

Die Militärstreitkraft, bekannt als die Marine (la marina).

marina(Substantiv)

fB1

Marine

?

militärische Truppe

Auch:

Seestreitkraft

?

military organization

📝 In Aktion

El presidente visitó la base de la marina ayer.

B1

Der Präsident besuchte gestern die Marinestützpunkt.

Mi abuelo sirvió en la marina durante la guerra.

B2

Mein Großvater diente während des Krieges bei der Marine.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • oficial de la marinaMarineoffizier
  • la marina de guerradie Kriegsmarine

💡 Grammatikpunkte

Immer Feminin

Obwohl es sich auf eine große Organisation bezieht, ist 'marina' immer ein feminines Substantiv und verwendet den Artikel 'la'.

⭐ Verwendungstipps

Kontextwörter

Wenn Sie hören, dass 'marina' mit Wörtern wie 'soldado' (Soldat) oder 'base' (Stützpunkt) verwendet wird, bezieht es sich fast sicher auf die militärische Marine.

Eine Illustration eines belebten Yachthafens mit mehreren bunten kleinen Segelbooten und Yachten, die an Holzstegen in ruhigem Wasser festgemacht sind.

Ein Hafen oder Bootssteg wird oft als 'marina' bezeichnet.

marina(Substantiv)

fA2

Yachthafen

?

Bootssteg/Hafen

Auch:

Hafen

?

place for yachts and small boats

📝 In Aktion

Dejamos el velero en la marina antes de ir a cenar.

A2

Wir ließen das Segelboot im Yachthafen, bevor wir zu Abend aßen.

La marina está llena de yates de lujo.

B1

Der Yachthafen ist voller Luxusyachten.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • pasear por la marinaam Yachthafen entlang spazieren

⭐ Verwendungstipps

Visueller Kontext

Diese Bedeutung wird oft synonym mit dem deutschen Wort 'Marina' oder 'Yachthafen' verwendet und bezieht sich auf den physischen Ort, an dem Boote festgemacht werden.

Eine einfache Illustration eines leuchtend bunten tropischen Fisches, der unter Wasser in der Nähe von grünem Seetang und Korallen schwimmt.

Etwas 'marina' (marina) bezieht sich auf das Meer.

marina(Adjektiv)

fB1

Meeres-

?

zum Meer gehörend

Auch:

im Meer lebend

?

describing animals or plants

📝 In Aktion

La contaminación afecta la vida marina.

B1

Verschmutzung beeinträchtigt das Meeresleben.

Hay muchas especies marinas en esta zona.

B2

In diesem Gebiet gibt es viele Meeresarten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • oceánica (ozeanisch)

Häufige Kollokationen

  • fauna marinaMeeresfauna
  • reserva marinaMeeresschutzgebiet

💡 Grammatikpunkte

Kongruenz (Angleichung)

'Marina' ist die feminine Form des Adjektivs 'marino'. Sie müssen 'marina' verwenden, wenn Sie ein feminines Substantiv beschreiben, wie 'la vida' (Leben) oder 'la especie' (Art).

❌ Häufige Fehler

Falsches Geschlecht

Fehler:La vida marino

Korrektur: La vida marina. (Weil 'vida' feminin ist, muss das Adjektiv auch feminin sein.)

Ein einfacher, einfarbiger rechteckiger Block in dem tiefen, dunklen Farbton Marineblau.

'Marina' kann sich auch auf die Farbe 'Marineblau' beziehen.

marina(Substantiv)

fA2

Marineblau

?

der Farbton

📝 In Aktion

Prefiero la chaqueta en color marina.

A2

Ich bevorzuge die Jacke in Marineblau.

El uniforme es de un azul muy marina.

B1

Die Uniform ist ein sehr Marineblau.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • azul marinaMarineblau (Farbe)

💡 Grammatikpunkte

Farbgebrauch

Wenn man sich auf die Farbe bezieht, wird es oft als Teil der Phrase 'azul marina' (Meeresblau) oder einfach 'color marina' verwendet und fungiert manchmal als ein Adjektiv, das seine Form nicht ändert.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: marina

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'marina', um sich auf einen Ort zu beziehen, an dem Boote aufbewahrt werden?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'marina' und 'marino'?

'Marina' ist die feminine Form des Wortes. Es wird als feminines Substantiv (die Marine, der Hafen) oder als Adjektiv verwendet, das ein feminines Substantiv beschreibt (la vida marina). 'Marino' ist die maskuline Form, die als Adjektiv zur Beschreibung maskuliner Substantive (el mundo marino) oder als maskulines Substantiv (ein Matrose) verwendet wird.

Woran erkenne ich, ob 'marina' das Militär oder den Hafen meint?

Sie müssen den umgebenden Kontext betrachten. Wenn es sich auf Boote, Yachten oder Tourismus bezieht, bedeutet es 'Hafen/Yachthafen'. Wenn es sich auf Offiziere, Stützpunkte oder nationale Verteidigung bezieht, bedeutet es 'die Marine'.