Inklingo

mudar

umziehen?den Wohnsitz oder die Wohnung wechseln
Auch:verlegen?formal context for moving house or business

moo-DAHR

/muˈðar/
VerbA1regular ar
neutral
Ein Stapel Pappkartons und eine kleine Pflanze stehen auf einem Holzboden in einem hellen, leeren Raum.

Mudar kann bedeuten, umzuziehen, dargestellt durch Umzugskartons in einem neuen Raum.

mudar(Verb)

A1regular ar

umziehen

?

den Wohnsitz oder die Wohnung wechseln

Auch:

verlegen

?

formal context for moving house or business

📝 In Aktion

Me voy a mudar a un apartamento nuevo el próximo mes.

A1

Ich werde nächsten Monat in eine neue Wohnung umziehen.

Ellos se mudaron a España para aprender el idioma.

A2

Sie sind nach Spanien gezogen, um die Sprache zu lernen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • trasladarse (umziehen/verlegen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • mudar de casaumziehen
  • mudar de aireseine neue Umgebung aufsuchen

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'se' beim Umzug

Wenn man über einen Wohnungswechsel spricht, fügen wir fast immer 'se' hinzu (mudarse). Dies zeigt an, dass die Handlung die Person betrifft, die umzieht.

❌ Häufige Fehler

Mover vs. Mudar

Fehler:Die Verwendung von 'mover', um zu sagen 'Ich ziehe in ein neues Haus'.

Korrektur: Verwenden Sie 'mudarse'. 'Mover' ist für das Verschieben von Objekten (wie einem Stuhl), aber 'mudar' ist für den Wechsel des Wohnsitzes.

⭐ Verwendungstipps

Das 'reflexive' Muster

Denken Sie daran, das 'se' an die Person anzupassen: Yo me mudo, tú te mudas, etc.

Ein ordentlich gefalteter Stapel frischer, bunter Kleidung wird auf einen Holztisch gelegt.

Mudar bezieht sich auch auf das Wechseln oder Ersetzen von Dingen, wie das Anziehen frischer Kleidung.

mudar(Verb)

B1regular ar

wechseln

?

etwas durch etwas anderes ersetzen, wie Kleidung oder Bettwäsche

Auch:

häuten/abstreifen

?

animals changing skin, feathers, or fur

📝 In Aktion

Hay que mudar las sábanas una vez por semana.

B1

Die Bettlaken sollten einmal pro Woche gewechselt werden.

La serpiente muda su piel cada pocos meses.

B2

Die Schlange häutet ihre Haut alle paar Monate.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • mudar de ropadie Kleidung wechseln
  • mudar de opiniónseine Meinung ändern

💡 Grammatikpunkte

Transitives Verb

In diesem Sinne nimmt 'mudar' ein direktes Objekt (das Ding, das gewechselt wird), wie 'la piel' (die Haut) oder 'las sábanas' (die Laken).

⭐ Verwendungstipps

Meinungswechsel

'Mudar de opinión' klingt etwas formeller oder nachdrücklicher als das übliche 'cambiar de opinión'.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesmudaran
yomudara
mudaras
vosotrosmudarais
nosotrosmudáramos
él/ella/ustedmudara

present

ellos/ellas/ustedesmuden
yomude
mudes
vosotrosmudéis
nosotrosmudemos
él/ella/ustedmude

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesmudaron
yomudé
mudaste
vosotrosmudasteis
nosotrosmudamos
él/ella/ustedmudó

imperfect

ellos/ellas/ustedesmudaban
yomudaba
mudabas
vosotrosmudabais
nosotrosmudábamos
él/ella/ustedmudaba

present

ellos/ellas/ustedesmudan
yomudo
mudas
vosotrosmudáis
nosotrosmudamos
él/ella/ustedmuda

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: mudar

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'mudar' korrekt, um 'in ein neues Haus umziehen' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'mudar' verwenden, um ein Objekt wie einen Stuhl zu bewegen?

Nein. Zum Bewegen von Objekten verwenden Sie 'mover'. 'Mudar' ist für den Wechsel des Wohnsitzes oder das Ersetzen von Dingen wie Kleidung oder Bettwäsche.

Was ist der Unterschied zwischen 'mudar' und 'mudarse'?

'Mudar' bedeutet normalerweise, etwas zu wechseln (wie Kleidung oder Haut). 'Mudarse' (mit dem 'se') bedeutet speziell, seinen Wohnsitz oder sich selbst an einen neuen Ort zu verlegen.