Inklingo

obligó

oh-blee-GOoβliˈɣo

obligó bedeutet zwang auf Spanisch (Er/Sie/Es/Sie (formell) zwang).

zwang, verpflichtete

Auch: brachte (jemanden dazu, etwas zu tun)
VerbA2regular (-ar verb with a spelling change in the 'yo' preterite and present subjunctive to keep the hard 'g' sound) ar
Eine große, entschlossene Figur benutzt eine Hand, um eine kleinere, widerwillige Figur energisch vorwärts zu schieben. Die kleinere Figur leistet sichtbar Widerstand gegen die Bewegung.
past Participleobligado
infinitiveobligar
gerundobligando

📝 In Aktion

La ley lo obligó a pagar la multa inmediatamente.

A2

Das Gesetz zwang ihn, die Strafe sofort zu bezahlen.

Mi jefe me obligó a trabajar hasta tarde anoche.

B1

Mein Chef brachte mich letzte Nacht dazu, lange zu arbeiten.

¿Quién te obligó a firmar ese contrato?

B1

Wer verpflichtete Sie (formell, Usted), diesen Vertrag zu unterschreiben?

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • obligó a la empresazwang das Unternehmen
  • el juez obligóder Richter verpflichtete

🔄 Konjugationen

indicative

present

vosotrosobligáis
él/ella/ustedobliga
obligas
yoobligo
nosotrosobligamos
ellos/ellas/ustedesobligan

preterite

vosotrosobligasteis
él/ella/ustedobligó
obligaste
yoobligué
nosotrosobligamos
ellos/ellas/ustedesobligaron

imperfect

vosotrosobligabais
él/ella/ustedobligaba
obligabas
yoobligaba
nosotrosobligábamos
ellos/ellas/ustedesobligaban

subjunctive

present

vosotrosobliguéis
él/ella/ustedobligue
obligues
yoobligue
nosotrosobliguemos
ellos/ellas/ustedesobliguen

imperfect

vosotrosobligarais/obligaseis
él/ella/ustedobligara/obligase
obligaras/obligases
yoobligara/obligase
nosotrosobligáramos/obligásemos
ellos/ellas/ustedesobligaran/obligasen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "obligó" übersetzt werden:

verpflichtete

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: obligó

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'obligó' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort *obligare* ab, was 'binden' oder 'fesseln' bedeutet. Der ursprüngliche Sinn war buchstäblich, jemanden an eine Zusage oder Pflicht zu binden.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: obligeFrench: obliger

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum hat 'obligó' ein Akzentzeichen?

Das Akzentzeichen auf dem 'ó' ist notwendig, weil es anzeigt, dass die Betonung auf der letzten Silbe liegt, was typisch für die 'él/ella/usted'-Form im einfachen Vergangenheitstempus (Pretérito Indefinido) ist. Es hilft Ihnen, das Wort korrekt auszusprechen und es von anderen Formen zu unterscheiden.