pasarlo
“pasarlo” bedeutet “eine ... Zeit haben” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
eine ... Zeit haben
Auch: es verbringen
📝 In Aktion
Lo pasamos muy bien en la fiesta.
A1Wir hatten eine sehr gute Zeit auf der Party.
Espero que vayas a pasarlo de maravilla.
A1Ich hoffe, du wirst eine wundervolle Zeit haben.
¿Cómo lo estás pasando?
A2Wie gefällt es dir? / Wie läuft es für dich?
es weitergeben
Auch: es überqueren
📝 In Aktion
Si tienes el libro, ¿puedes pasarlo?
A2Wenn du das Buch hast, kannst du es weitergeben?
El puente es viejo, pero tenemos que pasarlo.
B1Die Brücke ist alt, aber wir müssen sie überqueren.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: pasarlo
Frage 1 von 2
Welche dieser Optionen ist die korrekte Art zu sagen: 'Ich hatte eine gute Zeit'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Verb 'pasar' (vom lateinischen 'passare', was treten oder gehen bedeutet) kombiniert mit dem Pronomen 'lo' (es).
Erstmals belegt: 13th century (base verb)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'lo' immer verwendet, oder kann ich 'la' sagen?
Für die Redewendung 'eine gute Zeit haben' wird fast immer 'lo' (maskulin) verwendet. Wenn Sie jedoch ein feminines Objekt wie 'la sal' (das Salz) weitergeben, würden Sie 'pasarla' sagen.
Bedeutet 'pasarlo bien' dasselbe wie 'divertirse'?
Ja, sie sind sich sehr ähnlich. 'Pasarlo bien' bezieht sich mehr auf die gesamte Erfahrung eines Ereignisses, während 'divertirse' speziell das Vergnügen hervorhebt.

