Inklingo

perdedores

Verlierer?Personen, die in einem Wettbewerb gescheitert sind
Auch:die Besiegten?military or political context

pehr-deh-DOH-rehs

/peɾðeˈðoɾes/
neutral
Eine einfache Bilderbuchillustration, die zwei Figuren zeigt, die niedergeschlagen neben einem kleinen, leeren Pokalständer stehen und damit signalisieren, dass sie den Wettbewerb verloren haben.

Visualisierung von „perdedores“ (Verlierer): Personen, die in einem Wettbewerb gescheitert sind.

perdedores(Substantiv)

mB1

Verlierer

?

Personen, die in einem Wettbewerb gescheitert sind

Auch:

die Besiegten

?

military or political context

📝 In Aktion

Los perdedores se quedaron en silencio mientras el otro equipo celebraba.

A2

Die Verlierer blieben still, während das andere Team feierte.

En esta carrera, no hay perdedores, solo gente que aprende a levantarse.

B1

In diesem Rennen gibt es keine Verlierer, nur Leute, die lernen, wieder aufzustehen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • derrotados (besiegte)
  • fracasados (Gescheiterte)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • un grupo de perdedoreseine Gruppe von Verlierern

💡 Grammatikpunkte

Maskuline Pluralform

Auch wenn die Gruppe Frauen einschließt, verwendet das Spanische oft die maskuline Pluralform ('perdedores'), wenn es sich um gemischte Gruppen von Personen handelt. Im Deutschen verwenden wir hier meist das neutrale 'die Verlierer'.

❌ Häufige Fehler

Verwendung der Singular-Verbform

Fehler:Los perdedores era triste.

Korrektur: Los perdedores eran tristes. (Das Substantiv ist im Plural, daher muss auch das Verb im Plural stehen, ähnlich wie im Deutschen: 'Die Verlierer waren traurig.')

⭐ Verwendungstipps

Kontext ist entscheidend

Obwohl es im Sport neutral verwendet wird, kann die Bezeichnung einer Person als 'perdedor' im alltäglichen Gespräch sehr beleidigend oder kritisch sein.

Eine hochwertige, einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration, die ein Sportteam zeigt, das traurig auf dem Feld sitzt, während das gegnerische Team im Hintergrund einen Sieg feiert.

Visualisierung von „perdedores“ (verlierend): Beschreibung eines Teams oder einer Seite, die besiegt ist.

perdedores(Adjektiv)

mB1

verlierend

?

Beschreibung eines Teams oder einer Seite

Auch:

erfolglos

?

describing strategies or efforts

📝 In Aktion

Mostraron unos rostros perdedores después de la votación.

B1

Sie zeigten verlierende Gesichter nach der Abstimmung.

Esos planes perdedores nos costaron mucho tiempo y dinero.

B2

Diese verlierenden/erfolglosen Pläne kosteten uns viel Zeit und Geld.

Wortverbindungen

Synonyme

  • fallidos (gescheitert)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • actitudes perdedoresverlierende Einstellungen

💡 Grammatikpunkte

Adjektivische Übereinstimmung (Kongruenz)

Denken Sie daran, dass 'perdedores' mit dem Substantiv übereinstimmen muss, das es beschreibt. Da es maskulin Plural ist, beschreibt es maskuline Pluralnomen (z. B. 'equipos perdedores', nicht 'estrategias perdedores'). Im Deutschen ist das Adjektiv oft unveränderlich, aber die Endung zeigt den Kasus/Numerus an.

❌ Häufige Fehler

Vermischung des Geschlechts

Fehler:Las estrategias perdedores.

Korrektur: Las estrategias perdedoras. (Strategie ist feminin, daher muss das Adjektiv auch feminin sein. Im Deutschen: 'Die verlierenden Strategien'.)

⭐ Verwendungstipps

Positionierung

Wie viele spanische Adjektive steht 'perdedores' normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt: 'jugadores perdedores' (verlierende Spieler).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: perdedores

Frage 1 von 1

In welchem Satz wird 'perdedores' verwendet, um eine Eigenschaft zu beschreiben (adjektivische Verwendung)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'perdedores' immer negativ?

Nicht unbedingt. Im wörtlichen Sinne (wie bei einem Sportereignis) bedeutet es einfach 'diejenigen, die verloren haben'. Wenn es jedoch als Beleidigung oder zur Beschreibung des Charakters einer Person verwendet wird, ist es definitiv negativ.

Was ist der Unterschied zwischen 'perdedores' und 'derrotados'?

Sie sind sich sehr ähnlich. 'Derrotados' (Besiegte) impliziert oft eine formellere oder entscheidendere Niederlage, besonders in Kriegen oder großen Wettbewerben, während 'perdedores' allgemeiner verwendet wird und manchmal eine stärkere Konnotation des Scheiterns oder des gewohnheitsmäßigen Verlierens hat.