puja
“puja” bedeutet “Gebot” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Gebot
Auch: Angebot, Ausruf
📝 In Aktion
He hecho una puja de cincuenta euros por el cuadro.
A2Ich habe ein Gebot von fünfzig Euro für das Gemälde abgegeben.
La puja ganadora fue anunciada al final de la subasta.
B1Das Höchstgebot wurde am Ende der Auktion bekannt gegeben.
Hubo una fuerte puja entre los dos coleccionistas.
B2Es gab einen starken Bieterkampf zwischen den beiden Sammlern.
bietet
Auch: drückt, strebt an
📝 In Aktion
Ella siempre puja fuerte en las subastas de arte.
B1Sie bietet bei Kunstauktionen immer hoch.
El deportista puja por superar su propio récord.
B2Der Sportler strebt danach, seinen eigenen Rekord zu brechen.
¡Puja con fuerza!
C1Drück fest! (oft in medizinischen Kontexten wie bei der Geburt verwendet)
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: puja
Frage 1 von 3
Welche der folgenden Aussagen ist eine korrekte Verwendung von 'puja' als Substantiv?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'pulsāre', was schlagen, stoßen oder drücken bedeutet. Es teilt die gleiche Wurzel wie das deutsche Wort 'pulsieren'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'puja' formell oder informell?
Es ist neutral. Es wird in ernsten rechtlichen/geschäftlichen Kontexten (Auktionen) verwendet, aber auch im alltäglichen Gespräch über Online-Käufe.
Kann ich 'puja' für das Schieben eines Einkaufswagens verwenden?
Nein, zum Schieben von Objekten verwenden Sie 'empujar'. 'Pujar' ist für das Bieten von Geld oder innere körperliche Anstrengung.
Ist es 'la puja' oder 'el puja'?
Es ist immer 'la puja', weil es ein feminines Substantiv ist. Im Deutschen ist das entsprechende Wort 'das Gebot' (sächlich).

