Inklingo

retiro

reh-TEE-rohreˈtiɾo

Ruhestand

Auch: Pensionierung
Eine Illustration einer lächelnden älteren Person, die sich in einer bequemen Hängematte unter einer Palme entspannt und das Ende des Arbeitslebens symbolisiert.

📝 In Aktion

Mi abuela está disfrutando mucho de su retiro en la costa.

B1

Meine Großmutter genießt ihren Ruhestand an der Küste sehr.

El plan de retiro que me ofrecieron es muy generoso.

B2

Der Pensionsplan, den sie mir angeboten haben, ist sehr großzügig.

Wortverbindungen

Synonyme

  • jubilación (Ruhestand, Pension)

Häufige Kollokationen

  • edad de retiroRentenalter
  • fondo de retiroPensionsfonds

Abhebung

Auch: Entnahme
Eine Nahaufnahme einer Hand, die mehrere gefaltete grüne Banknoten aus einem grauen Maschinenschlitz zieht.

📝 In Aktion

Necesito hacer un retiro de cien dólares del cajero.

A2

Ich muss hundert Dollar vom Geldautomaten abheben.

El banco cobra una comisión por cada retiro internacional.

B1

Die Bank berechnet eine Gebühr für jede internationale Abhebung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • extracción (Extraktion, Abhebung)

Antonyme

  • depósito (Einzahlung)

Häufige Kollokationen

  • retiro en efectivoBargeldabhebung

Rückzug

Auch: Auszeit
Eine Illustration einer kleinen, einsamen Holzhütte, eingebettet tief in einem ruhigen, verschneiten Bergwald.

📝 In Aktion

Pasamos el fin de semana en un retiro de meditación.

B2

Wir verbrachten das Wochenende in einem Meditations-Retreat.

El equipo directivo necesita un retiro para planificar el próximo año.

C1

Das Führungsteam braucht einen Rückzugsort, um das nächste Jahr zu planen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • receso (Pause, Unterbrechung)

Häufige Kollokationen

  • retiro espiritualspiritueller Rückzug
  • retiro de fin de semanaWochenend-Retreat

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "retiro" übersetzt werden:

abhebungauszeitentnahmepensionierungrückzugruhestand

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: retiro

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'retiro' wird im Satz verwendet: 'El retiro del equipo fue muy productivo para la moral.'

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom Verb 'retirar' ab, gebildet aus dem lateinischen Präfix 're-' (bedeutet 'zurück' oder 'wieder') und dem Verb 'tirare' (bedeutet 'ziehen'). Die Kernbedeutung ist 'Zurückziehen', was uns zum Ruhestand, zum Abheben von Geld oder zu einem physischen Rückzug führt.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: retiroFrench: retraite

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'retiro' dasselbe wie 'jubilación'?

Sie sind sich sehr ähnlich! Beide bedeuten 'Ruhestand', aber 'jubilación' bezieht sich speziell auf den offiziellen, staatlich anerkannten Ruhestand, wenn man seine Rente bezieht. 'Retiro' ist ein allgemeinerer Begriff für den allgemeinen Akt des Aufhörens der Arbeit oder des Rückzugs.

Ich sehe 'retiro' als Verbform verwendet. Ist das richtig?

Ja! 'Retiro' ist auch die 'yo'-Form (ich) der Präsensform des Verbs 'retirar' (zurückziehen/in Rente gehen). Zum Beispiel: 'Yo me retiro de la reunión' (Ich ziehe mich aus der Besprechung zurück).