Inklingo

queremos

keh-REH-mohskeˈɾemos

wir wollen

Auch: wir lieben
VerbA1irregular er
Zwei glückliche Kinder stehen zusammen und zeigen aufgeregt auf eine große, bunte Schokoladeneistüte, was ein gemeinsames Verlangen illustriert.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Aktion

Queremos un helado de chocolate.

A1

Wir wollen ein Schokoladeneis.

Queremos aprender español.

A1

Wir wollen Spanisch lernen.

Queremos mucho a nuestra familia.

A2

Wir lieben unsere Familie sehr.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • odiamos (wir hassen)
  • rechazamos (wir lehnen ab)

Häufige Kollokationen

  • queremos decir que...wir meinen, dass...
  • queremos máswir wollen mehr

Redewendungen & Ausdrücke

  • querer es poderWo ein Wille ist, ist auch ein Weg.

wir haben versucht

Auch: wir haben abgelehnt
VerbB1irregular er
Zwei Figuren, die einen großen, schweren Holzkarren, der im Schlamm steckt, anstrengen und schieben, was maximale Anstrengung und einen Versuch illustriert.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Aktion

Ayer queremos llamarte, pero no teníamos señal.

B1

Gestern haben wir versucht, dich anzurufen, aber wir hatten keinen Empfang.

No queremos aceptar sus excusas.

B2

Wir haben uns geweigert, seine Ausreden anzunehmen.

Le explicamos el problema, pero no queremos entender.

B2

Wir haben ihm das Problem erklärt, aber er hat sich geweigert, es zu verstehen.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedquiere
yoquiero
quieres
ellos/ellas/ustedesquieren
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis

imperfect

él/ella/ustedquería
yoquería
querías
ellos/ellas/ustedesquerían
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais

preterite

él/ella/ustedquiso
yoquise
quisiste
ellos/ellas/ustedesquisieron
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquiera
yoquiera
quieras
ellos/ellas/ustedesquieran
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis

imperfect

él/ella/ustedquisiera
yoquisiera
quisieras
ellos/ellas/ustedesquisieran
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "queremos" übersetzt werden:

wir liebenwir wollen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: queremos

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'queremos', um 'wir haben versucht' auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb 'quaerere' ab, was 'suchen, fragen oder nach etwas Ausschau halten' bedeutete. Im Laufe der Zeit milderte sich die Bedeutung vom aktiven Suchen nach etwas zum bloßen Wünschen oder Wollen ab.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: queremosFrench: quérir (to fetch - archaic)English: query, inquire

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Woher weiß ich, ob 'queremos' 'wir wollen' oder 'wir haben versucht' bedeutet?

Achten Sie auf Kontextsignale! Wenn der Satz über etwas spricht, das jetzt oder in der Zukunft passiert (wie 'ahora' oder 'mañana'), bedeutet es 'wir wollen'. Wenn er über einen spezifischen, abgeschlossenen Moment in der Vergangenheit spricht (wie 'ayer' oder 'la semana pasada'), bedeutet es 'wir haben versucht'.

Ist 'queremos' dasselbe wie 'quisimos'?

Nein, es sind unterschiedliche Formen der Vergangenheit. 'Queremos' (in der Vergangenheit) bedeutet 'wir haben versucht' oder 'wir haben uns geweigert'. 'Quisimos' kommt ebenfalls von 'querer' und bedeutet 'wir wollten' im Sinne, dass wir zu einem bestimmten vergangenen Zeitpunkt ein Verlangen hatten, das nun vorbei ist. Es ist ein subtiler, aber wichtiger Unterschied!

Warum ist die 'wir'-Form ('nosotros') bei '-er'-Verben wie 'querer' im Präsens und Präteritum gleich?

Das ist ein Muster im Spanischen! Bei den meisten regelmäßigen '-ar'- und '-ir'-Verben ist die 'nosotros'-Form im Präsens und Präteritum (Vergangenheit) identisch. Zum Beispiel kann 'hablamos' 'wir sprechen' oder 'wir sprachen' bedeuten. Sie müssen sich immer auf den Kontext verlassen, um zu wissen, welche Zeit gemeint ist. 'Querer' folgt diesem Muster.