Inklingo

relación

Beziehung?eine Verbindung zwischen Personen, Dingen oder Ideen
Auch:Zusammenhang?a link or association,Verbindung?a direct correlation

re-la-SYON

/re.la.ˈsjon/
neutral
Ein roter Apfel und ein grünes Blatt schweben nebeneinander und sind durch eine einfache, leuchtende, gebogene blaue Linie verbunden, die eine Verbindung oder einen Zusammenhang symbolisiert.

Dieses Bild veranschaulicht das abstrakte Konzept einer Verbindung oder eines Zusammenhangs zwischen zwei getrennten Dingen.

relación(Substantiv)

fA2

Beziehung

?

eine Verbindung zwischen Personen, Dingen oder Ideen

Auch:

Zusammenhang

?

a link or association

,

Verbindung

?

a direct correlation

📝 In Aktion

No veo la relación entre las dos cosas.

A2

Ich sehe den Zusammenhang zwischen den beiden Dingen nicht.

Existe una fuerte relación entre la dieta y la salud.

B1

Es besteht ein starker Zusammenhang zwischen Ernährung und Gesundheit.

Este tema no tiene relación con la clase de hoy.

B1

Dieses Thema hat keine Beziehung zu unserer heutigen Stunde.

Wortverbindungen

Synonyme

  • conexión (Verbindung)
  • vínculo (Bindung, Verknüpfung)

Häufige Kollokationen

  • tener relación conin Beziehung stehen zu / zu tun haben mit
  • en relación con/ain Bezug auf / bezüglich
  • guardar relaciónin Beziehung stehen, einen Zusammenhang aufweisen

💡 Grammatikpunkte

Immer Feminin: 'La Relación'

Wörter, die auf '-ción' enden, sind im Spanischen fast immer weiblich (Femininum). Daher heißt es immer 'la relación' (die Beziehung) oder 'una relación' (eine Beziehung). Dies unterscheidet sich von vielen deutschen Wörtern, die auf '-tion' enden und ebenfalls weiblich sind (z.B. die Aktion), aber es gibt Ausnahmen (z.B. das Telefon).

❌ Häufige Fehler

'Relación' vs. 'Pariente'

Fehler:Quiero visitar a mi relación en España.

Korrektur: Quiero visitar a mi pariente en España. Verwenden Sie 'pariente' für eine Person (einen Verwandten) und 'relación' für die Verbindung zwischen Personen.

⭐ Verwendungstipps

Eine super nützliche Phrase: 'tener relación con'

Dies ist eine großartige Art zu sagen 'etwas zu tun haben mit'. Zum Beispiel bedeutet 'Tu pregunta no tiene relación con el tema', dass deine Frage nichts mit dem Thema zu tun hat.

Zwei einfache, stilisierte menschliche Figuren, eine blaue und eine gelbe, stehen eng beieinander und halten Händchen, wobei ein leuchtend rotes Herz zwischen ihnen schwebt, was eine Beziehung symbolisiert.

Die Bindung zwischen zwei Menschen, sei sie romantisch oder sozial, ist eine häufige Bedeutung von relación.

relación(Substantiv)

fA2

Beziehung

?

romantische oder soziale Verwicklung

Auch:

Affäre

?

a romantic or sexual relationship, sometimes secret

📝 In Aktion

Ellos tienen una relación muy bonita.

A2

Sie haben eine sehr schöne Beziehung.

Mi relación con mis hermanos es excelente.

B1

Meine Beziehung zu meinen Geschwistern ist ausgezeichnet.

Decidieron terminar su relación de cinco años.

B1

Sie beschlossen, ihre fünfjährige Beziehung zu beenden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • noviazgo (Liebesbeziehung, Werben)
  • romance (Romanze)

Häufige Kollokationen

  • una relación a distanciaeine Fernbeziehung
  • empezar una relacióneine Beziehung anfangen
  • romper una relacióneine Beziehung beenden
  • relaciones públicasÖffentlichkeitsarbeit (PR)

⭐ Verwendungstipps

Über Romantik hinaus

Obwohl es oft für Paare verwendet wird, funktioniert 'relación' für jede zwischenmenschliche Verbindung: 'la relación entre jefe y empleado' (die Beziehung zwischen Chef und Angestelltem) oder 'la relación con mis vecinos' (die Beziehung zu meinen Nachbarn). Im Deutschen verwenden wir hier oft das Wort 'Verhältnis' oder 'Umgang'.

Eine formelle, gealterte Pergamentrolle wird auf einem einfachen Holztisch ausgerollt und zeigt Linien, die detaillierten geschriebenen Inhalt darstellen, was einen offiziellen Bericht oder eine Aufzählung von Fakten symbolisiert.

In formellen Kontexten bezieht sich relación auf einen detaillierten Bericht, eine Erzählung oder eine offizielle Liste von Fakten.

relación(Substantiv)

fB2

Bericht

?

eine Erzählung oder Aufzählung von Ereignissen

Auch:

Aufzählung

?

an official statement of facts

,

Liste

?

an official or formal list

📝 In Aktion

El testigo hizo una detallada relación de los hechos.

B2

Der Zeuge gab einen detaillierten Bericht über die Ereignisse ab.

Por favor, prepárame una relación de los gastos del mes.

B2

Bitte erstellen Sie mir eine Aufzählung der Ausgaben des Monats.

El capitán entregó al almirante una relación de los daños sufridos por el barco.

C1

Der Kapitän erstattete dem Admiral Bericht über die Schäden am Schiff.

Wortverbindungen

Synonyme

  • informe (Bericht)
  • lista (Liste)
  • recuento (Zählung, Auflistung)

⭐ Verwendungstipps

'Lista' vs. 'Relación'

Für alltägliche Listen wie eine Einkaufsliste verwenden Sie 'lista'. Verwenden Sie 'relación', wenn Sie eine formellere oder offizielle Liste meinen, wie eine Mitgliederliste, eine Kostenaufstellung oder ein Inventar. Im Deutschen ist der Unterschied zwischen 'Liste' und 'Aufstellung' ähnlich.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: relación

Frage 1 von 1

Ihr Chef bittet Sie um 'una relación de los nuevos proyectos'. Was möchte er/sie?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

relacionado/a(verwandt, in Beziehung stehend) - Adjektiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'relación' und 'pariente'?

'Pariente' ist eine Person – Ihr Verwandter oder Familienmitglied (z.B. 'Mi tío es mi pariente'). 'Relación' ist die Verbindung oder Bindung, die Sie zu Menschen haben (z.B. 'Tengo una buena relación con mi tío'). Sie haben eine 'relación' mit einem 'pariente'.

Wie sagt man 'in einer Beziehung sein'?

Sie können 'tener una relación' (eine Beziehung haben) oder 'estar en una relación' (in einer Beziehung sein) sagen. Beide sind sehr gebräuchlich. Zum Beispiel bedeutet 'Estamos en una relación seria', dass wir in einer festen Beziehung sind.