Inklingo

relativamente

reh-lah-tee-bah-mehn-teh/relatiβaˈmente/

relativamente bedeutet relativ auf Spanisch (etwas mit einem Standard vergleichen).

relativ

Auch: ziemlich, vergleichsweise
Ein kleines Kätzchen steht neben einem großen erwachsenen Elefanten.

📝 In Aktion

El examen fue relativamente fácil para mí.

A2

Die Prüfung war für mich relativ einfach.

Vivimos en un barrio relativamente tranquilo y seguro.

B1

Wir leben in einem relativ ruhigen und sicheren Viertel.

A pesar de la crisis, la empresa se mantiene relativamente estable.

B2

Trotz der Krise bleibt das Unternehmen relativ stabil.

Wortverbindungen

Synonyme

  • bastante (ziemlich / recht)
  • proporcionalmente (proportional)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • relativamente cercarelativ nah
  • relativamente baratorelativ günstig
  • relativamente pocorelativ wenig

Redewendungen & Ausdrücke

  • todo es relativoalles ist subjektiv oder situationsabhängig

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "relativamente" übersetzt werden:

relativvergleichsweiseziemlich

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: relativamente

Frage 1 von 3

Welcher Satz ist die natürlichste Art zu sagen 'Das Haus ist relativ klein'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
relativo(relativ)Adjektiv
relación(Beziehung / Verbindung)Substantiv
relacionar(beziehen / verbinden)Verb
relatividad(Relativität)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'relativus' (bedeutet 'Beziehung habend') in Kombination mit dem Suffix '-mente' (bedeutet 'Geist' oder 'Art und Weise').

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: relativementItalian: relativamenteEnglish: relatively

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'relativamente' am Satzanfang verwenden?

Ja, du kannst es verwenden, um eine Aussage einzuleiten, wie z. B. 'Relativamente, este plan es mejor' (Relativ gesehen ist dieser Plan besser).

Ist 'relativamente' formeller als 'bastante'?

Ja, 'bastante' ist das gängige Wort für 'ziemlich' oder 'recht' in der lockeren Konversation. 'Relativamente' ist perfekt für schriftliche oder präzisere Sprache.

Ändert sich 'relativamente' nach Geschlecht (männlich/weiblich)?

Nein. Wörter, die auf '-mente' enden, sind Adverbien und bleiben immer genau gleich, unabhängig davon, was sie beschreiben.