secundaria
seh-koon-DAH-reeah
/se.kunˈda.rja/
Als Adjektiv bedeutet secundaria sekundär oder weniger wichtig. Hier spielt die kleine Traube eine sekundäre Rolle gegenüber dem großen Apfel.
secundaria(Adjektiv)
sekundär
?weniger wichtig oder nicht primär
,nachrangig
?klein oder unbedeutend
untergeordnet
?ranking below something else
📝 In Aktion
La causa principal de la caída fue la lluvia, y la mala visibilidad fue una razón secundaria.
B1Die Hauptursache für den Sturz war der Regen, und schlechte Sicht war ein sekundärer Grund.
Esta es una preocupación secundaria; el problema más grande es el presupuesto.
B2Dies ist ein nachrangiges Anliegen; das größere Problem ist das Budget.
💡 Grammatikpunkte
Adjektivische Übereinstimmung
Da 'secundaria' auf '-a' endet, wird es verwendet, um feminine Substantive (wie 'razón' oder 'cuestión') zu beschreiben. Wenn Sie ein maskulines Substantiv (wie 'objetivo') beschreiben würden, würden Sie 'secundario' verwenden. Im Deutschen muss das Adjektiv an das Geschlecht des Substantivs angepasst werden (z.B. 'ein sekundäres Problem').
⭐ Verwendungstipps
Betonung
Verwenden Sie 'secundaria', um die Wichtigkeit eines Problems höflich herunterzuspielen und anzudeuten, dass etwas anderes sofortige Aufmerksamkeit erfordert.

Als Substantiv wird secundaria mit Sekundarschule oder Gymnasium übersetzt und bezieht sich auf die Bildungsstufe nach der Grundschule.
secundaria(Substantiv)
Sekundarschule
?Bildungsstufe (allgemein)
,Gymnasium
?Bildungsstufe (häufig in DE/AT/CH)
Mittelschule
?In some Latin American countries, referring to the initial years.
📝 In Aktion
¿En qué año de la secundaria estás?
A2In welchem Jahr der Sekundarstufe bist du?
Terminé la secundaria el año pasado y ahora voy a la universidad.
A2Ich habe letztes Jahr die Sekundarschule beendet und gehe jetzt auf die Universität.
Mi hermana es profesora de matemáticas en una secundaria pública.
B1Meine Schwester ist Mathematiklehrerin an einem öffentlichen Gymnasium.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung mit Artikeln
Da 'secundaria' ein feminines Substantiv ist, werden Sie fast immer den femininen Artikel 'la' oder 'una' davor verwenden: 'la secundaria' (die Sekundarschule). Im Deutschen verwenden wir meistens 'die' oder 'eine' (z.B. 'die Mittelschule').
❌ Häufige Fehler
Verwechslung der Stufen
Fehler: “Die Verwendung von 'colegio', wenn 'secundaria' gemeint ist.”
Korrektur: In vielen spanischsprachigen Ländern bedeutet 'colegio' oft 'Privatschule' oder umfasst die Grundschule, während sich 'secundaria' spezifisch auf die Sekundarstufe bezieht. Im Deutschen ist die Unterscheidung zwischen 'Gymnasium', 'Realschule' etc. oft wichtiger als die spanische Unterscheidung.
⭐ Verwendungstipps
Die Kurzform
Es ist sehr üblich, das Wort 'escuela' wegzulassen und nur 'la secundaria' zu sagen, wenn man über die Sekundarstufe spricht.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: secundaria
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'secundaria' als Substantiv?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'secundaria' dasselbe wie 'colegio'?
Normalerweise nicht. 'Secundaria' bezieht sich spezifisch auf die Jahre der Sekundarstufe (typischerweise im Alter von 12 bis 18 Jahren, je nach Land). 'Colegio' ist ein allgemeinerer Begriff, der oft 'Privatschule' bedeutet oder manchmal die Grundschulstufe einschließt.
Wie verwende ich die Adjektivform 'secundaria' korrekt?
Verwenden Sie 'secundaria', wenn Sie ein feminines Substantiv beschreiben, das nicht der Hauptfokus oder die Hauptpriorität ist, wie z.B. 'una meta secundaria' (ein sekundäres Ziel) oder 'una calle secundaria' (eine Nebenstraße). Im Deutschen muss das Adjektiv angepasst werden (z.B. 'eine sekundäre Aufgabe').