Inklingo

sentimientos

sen-tee-mee-EN-tohssentimjentos

sentimientos bedeutet Gefühle auf Spanisch (emotionale Zustände).

Gefühle, Emotionen

Auch: Sentiments
Mexico/Central America
Eine hochwertige Bilderbuchillustration, die vier einfache, farbenfrohe, schwebende Objekte zeigt: ein rotes Herz, ein leuchtend gelber Stern, ein blauer Regentropfen und eine stilisierte grüne Spirale, die verschiedene Emotionen symbolisieren.

📝 In Aktion

No puedo ocultar mis sentimientos hacia ella.

A2

Ich kann meine Gefühle für sie nicht verbergen.

¿Cuáles son tus sentimientos sobre este nuevo plan?

B1

Was sind deine Gefühle (oder Gedanken) zu diesem neuen Plan?

Expresar los sentimientos es vital para la salud mental.

C1

Emotionen auszudrücken ist für die psychische Gesundheit unerlässlich.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • racionalidad (Rationalität)

Häufige Kollokationen

  • herir los sentimientosdie Gefühle verletzen
  • mostrar sus sentimientosseine Gefühle zeigen

Redewendungen & Ausdrücke

  • tener sentimientos encontradosgemischte Gefühle haben (widersprüchliche Emotionen empfinden)

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "sentimientos" übersetzt werden:

emotionengefühlesentiments

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sentimientos

Frage 1 von 2

Welches spanische Wort würden Sie verwenden, um einen körperlichen Schmerz im Bein zu beschreiben, NICHT einen emotionalen Zustand?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
argumentosmomentos
📚 Etymologie

Stammt vom Verb *sentir* (fühlen) ab, das selbst direkt vom lateinischen Verb *sentīre* abstammt, was 'fühlen, wahrnehmen oder empfinden' bedeutet. Das Wort bezeichnet einfach die daraus resultierende emotionale Wahrnehmung.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: sentimentoFrench: sentiment

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'sentimiento' dasselbe wie 'sentimientos'?

Ja, sie bedeuten dasselbe, aber 'sentimiento' ist die Singularform (ein einzelnes Gefühl) und 'sentimientos' ist der Plural (viele Gefühle/Emotionen). Im Spanischen spricht man oft von 'los sentimientos', auch wenn man sich auf eine allgemeine emotionale Erfahrung bezieht.

Wie unterscheidet sich 'sentimientos' von 'emociones'?

Sie sind oft austauschbar. Allerdings impliziert 'sentimientos' normalerweise einen tieferen, länger anhaltenden, inneren emotionalen Zustand (wie Liebe oder Trauer), während 'emociones' sich oft auf einen plötzlicheren oder reaktiveren Zustand bezieht (wie Überraschung oder Angst).