tirador
tee-rah-DOR
/ti.ɾaˈðoɾ/
Dieses Bild veranschaulicht 'tirador' im Sinne von Schubladengriff oder Griff.
tirador(Substantiv)
Schubladengriff
?Griff zum Öffnen einer Schublade
,Griff
?allgemeiner kleiner Griff oder Knauf
Knauf
?round handle
📝 In Aktion
El tirador de la cómoda se salió, necesito pegarlo.
A2Der Schubladengriff an der Kommode ist abgefallen; ich muss ihn kleben.
Gira el tirador para abrir la puerta de la alacena.
B1Drehen Sie den Griff, um die Schranktür zu öffnen.
💡 Grammatikpunkte
Maskulines Substantiv
Da 'tirador' auf '-or' endet, ist es ein maskulines Substantiv und benötigt den männlichen Artikel 'el' oder 'un'.
⭐ Verwendungstipps
Der Kontext ist entscheidend
Wenn man über Möbel spricht, bezieht sich 'tirador' fast immer auf das kleine Teil, das man zieht, um es zu öffnen. Für größere Türgriffe können auch 'manija' oder 'picaporte' verwendet werden.

Dieses Bild veranschaulicht 'tirador' im Sinne eines Schützen oder jemandem, der ein Projektil zielt und abfeuert.
tirador(Substantiv)
Schütze
?Person, die eine Waffe abfeuert
,Treffsicherer
?geschickter Schütze
Werfer
?person who throws objects, especially slingshots
📝 In Aktion
El tirador olímpico falló su último disparo.
B1Der olympische Schütze verfehlte seinen letzten Schuss.
Se necesita mucha práctica para ser un buen tirador.
B2Man braucht viel Übung, um ein guter Schütze zu sein.
💡 Grammatikpunkte
Die Suffix '-dor'
Das Suffix '-dor' wird oft an ein Verb (wie 'tirar') angehängt, um ein Substantiv zu bilden, das die Person oder das Ding beschreibt, das die Handlung ausführt (wie 'Schütze').
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von Handlung und Person
Fehler: “Die Verwendung von 'el tiro' (der Schuss), wenn 'el tirador' (der Schütze) gemeint ist.”
Korrektur: 'El tirador es rápido' (Der Schütze ist schnell). 'El tiro fue rápido' (Der Schuss war schnell).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: tirador
Frage 1 von 2
Wenn Sie ein Möbelstück reparieren, welche Bedeutung von 'tirador' verwenden Sie höchstwahrscheinlich?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'tirador' dasselbe wie 'tirantes'?
Normalerweise nicht. 'Tirantes' ist das Standardwort für 'Hosenträger'. Obwohl 'tirador' regional manchmal für 'Hosenträger' verwendet wird, ist es viel üblicher, 'tirador' für einen Griff oder einen Schützen zu verwenden.
Woher weiß ich, ob 'tirador' eine Person oder ein Objekt bedeutet?
Achten Sie auf den Kontext. Wenn es in der Nähe von Wörtern wie 'arma' (Waffe), 'blanco' (Ziel) oder 'competición' (Wettbewerb) steht, bedeutet es 'Schütze'. Wenn es in der Nähe von Wörtern wie 'cajón' (Schublade), 'puerta' (Tür) oder 'mueble' (Möbel) steht, bedeutet es 'Griff' oder 'Zieher'.