Inklingo

volando

fliegend?in der Luft
Auch:schwebend?high flight,gleitend?smooth movement

voh-LAHN-doh

/boˈlan.do/
Verb Form (Gerund)A1irregular (o>ue stem-change in present) ar
neutral
Ein leuchtend blauer stilisierter Vogel, der hoch am sonnigen blauen Himmel schwebt, mit voll ausgebreiteten Flügeln.

Darstellung der wörtlichen Bedeutung von volando: fliegend.

volando(Verb Form (Gerund))

A1irregular (o>ue stem-change in present) ar

fliegend

?

in der Luft

Auch:

schwebend

?

high flight

,

gleitend

?

smooth movement

📝 In Aktion

El avión está volando sobre las montañas.

A1

Das Flugzeug fliegt über die Berge.

Estuvimos volando por diez horas hasta llegar a Madrid.

A2

Wir waren zehn Stunden unterwegs, bis wir in Madrid ankamen.

💡 Grammatikpunkte

Die Gerundium-Form

'Volando' ist die '-ando'-Form, das spanische Äquivalent zur deutschen Verlaufsform (z.B. mit 'gerade'). Es beschreibt eine Handlung, die gerade stattfindet.

Progressiv-Zeiten

Man kombiniert 'volando' mit einer Form von 'estar' (sein), um progressive Zeiten zu bilden, wie 'está volando' (es fliegt gerade) oder 'estaba volando' (es flog gerade).

⭐ Verwendungstipps

Den Stammwechsel beachten

Bei der Konjugation des Basisverbs 'volar' im Präsens ändert sich das 'o' zu 'ue' (vuelo, vuelas). Das Gerundium 'volando' und die 'nosotros'-Form ändern sich jedoch NICHT.

Ein stilisierter brauner Hase, der extrem schnell über ein hellgrünes Feld rennt und deutliche Geschwindigkeitsstreifen hinter sich lässt.

Veranschaulichung von volando als Adverb, das schnell oder zügig bedeutet.

volando(Adverb)

B1

schnell

?

sich schnell bewegend

,

im Nu

?

mit Dringlichkeit

Auch:

rasch

?

speed

,

in Eile

?

rushing

📝 In Aktion

¡Vente volando! Tenemos que salir ya.

B1

Komm schnell! Wir müssen jetzt los.

Hice el informe volando porque tenía mucha prisa.

B2

Ich habe den Bericht schnell gemacht, weil ich große Eile hatte.

El repartidor llegó volando con mi pizza.

B1

Der Lieferant kam im Nu mit meiner Pizza an.

Wortverbindungen

Synonyme

  • rápido (schnell)
  • deprisa (schnell/eilig)

Redewendungen & Ausdrücke

  • ir volandosehr schnell gehen oder sich beeilen

⭐ Verwendungstipps

Verwendung bei Bewegungen

Diese adverbiale Verwendung wird fast immer mit Bewegungsverben wie 'ir' (gehen) oder 'venir' (kommen) kombiniert, um die Geschwindigkeit der Bewegung zu betonen. Im Deutschen entspricht dies oft der Verwendung von 'flugs' oder 'schnell'.

Ein kleiner Stapel leuchtend bunter Tickets, der schnell von einem einfachen Holztresen abhebt und davonfliegt, was darauf hindeutet, dass sie ausverkauft sind.

Visualisierung der Phrase volando im Kontext von schnell verkauften Waren.

volando(Adverbial Phrase)

B2

schnell weggehen

?

Waren oder Tickets

Auch:

schnell vergriffen sein

?

time or resources

,

wie warme Semmeln weggehen

?

very popular sales

📝 In Aktion

Las entradas para el concierto de Taylor Swift están volando.

B2

Die Tickets für das Taylor Swift Konzert gehen schnell weg.

El tiempo en vacaciones siempre pasa volando.

B2

Die Zeit im Urlaub vergeht immer wie im Flug.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • el tiempo pasa volandodie Zeit vergeht wie im Flug
  • se venden volandosie verkaufen sich rasend schnell

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: volando

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'volando' in seinem figurativen, adverbialen Sinne (schnell bedeuten)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

volar(fliegen) - Verb
vuelo(Flug) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Wird 'volando' immer informell verwendet, wenn es 'schnell' bedeutet?

Ja, obwohl es jeder versteht, ist die Verwendung von 'volando' für 'schnell' eine sehr gebräuchliche und dynamische Ausdrucksweise, weshalb sie sich besser für informelle oder lockere Gespräche als für hochformelle Situationen eignet.

Wie verhält sich 'volando' zu 'rápido'?

Beide bedeuten 'schnell'. 'Rápido' ist die Standardform. 'Volando' ist ausdrucksstärker und impliziert extreme Geschwindigkeit oder Dringlichkeit, was andeutet, dass die Bewegung so schnell ist wie Fliegen.