Inklingo
Wie sagt man

Ich bin Single

auf Spanisch

Estoy soltero/a

/ehs-TOY sohl-TEH-roh / ehs-TOY sohl-TEH-rah/

Dies ist der direkteste und gebräuchlichste Weg, Ihren Beziehungsstatus als Single anzugeben. Denken Sie daran, 'soltero' zu verwenden, wenn Sie sich als männlich identifizieren, und 'soltera', wenn Sie sich als weiblich identifizieren. Im Deutschen ist das grammatikalisch nicht nötig, aber es ist wichtig zu wissen, dass das Spanische das Geschlecht anpasst.

Niveau:A1Formalität:neutralVerwendet in:🌍
Eine Cartoon-Figur erklärt selbstbewusst ihren Single-Status einem neuen Bekannten auf einer Party.

Ob Sie auf einer Party Kontakte knüpfen oder sich einfach mit einem neuen Freund unterhalten – zu wissen, wie man über seinen Beziehungsstatus spricht, ist ein wichtiger Teil des Gesprächs.

🎬Ansehen & Lernen

Ich bin Singleauf Spanisch

💬Andere Möglichkeiten, es zu sagen

Soy soltero/a

★★★★★

/SOY sohl-TEH-roh / SOY sohl-TEH-rah/

neutral🌍

Dies ist eine sehr häufige Alternative zu 'Estoy soltero/a'. 'Soy' kommt vom Verb 'ser', das oft eher permanente Eigenschaften oder die Identität beschreibt. Im Deutschen verwenden wir hierfür meistens 'sein' (Ich bin). Im Spanischen sind 'soy' und 'estoy' in diesem Kontext fast austauschbar, wobei 'estoy' für den aktuellen Zustand etwas häufiger ist.

Wann verwenden: Im alltäglichen Gespräch, genau wie die primäre Übersetzung. Es ist perfekt, um eine direkte Frage nach Ihrem Familienstand zu beantworten.

No tengo pareja

★★★★★

/noh TEN-goh pah-REH-hah/

informal🌍

Wörtlich 'Ich habe keinen Partner'. Dies ist eine sehr natürliche, umgangssprachliche Art auszudrücken, dass man Single ist, ohne das spezifische Wort 'soltero/a' zu verwenden. Es klingt etwas weicher und ist unter Freunden sehr üblich.

Wann verwenden: Wenn Sie natürlich und umgangssprachlich klingen möchten, besonders in einem lockeren Gespräch. Es ist eine großartige Antwort, wenn jemand fragt: '¿Tienes novio/a?' (Hast du einen Freund/eine Freundin?).

No estoy saliendo con nadie

★★★★

/noh ehs-TOY sah-lee-EN-doh kohn NAH-dee-eh/

informal🌍

Das bedeutet 'Ich daten gerade niemanden'. Es ist spezifischer in Bezug auf Ihre aktuellen Dating-Aktivitäten als auf Ihren offiziellen Familienstand. Es impliziert, dass Sie momentan romantisch mit niemandem zusammen sind.

Wann verwenden: Wenn sich der Kontext speziell auf das Dating bezieht. Es ist eine gute Möglichkeit zu klären, dass man momentan in niemanden romantisch involviert ist.

Estoy disponible

★★★☆☆

/ehs-TOY dees-poh-NEE-bleh/

informal🌍

Bedeutet 'Ich bin verfügbar', diese Phrase ist eine eher kokette und vielsagende Art zu sagen, dass man Single ist. Es signalisiert klar, dass man offen für die Idee ist, jemanden kennenzulernen oder eine Beziehung einzugehen.

Wann verwenden: In einem sozialen oder Dating-Kontext, wenn Sie Interesse an jemandem zeigen möchten. Seien Sie vorsichtig, da es als direkte Einladung oder Anmache interpretiert werden kann.

Ando soltero/a

★★☆☆☆

/AN-doh sohl-TEH-roh / AN-doh sohl-TEH-rah/

casual🇲🇽 🌍

'Ando' ist eine umgangssprachliche Alternative zu 'estoy', was so viel bedeutet wie 'Ich bin gerade unterwegs' oder 'Ich bin momentan'. Diese Phrase hat ein sehr entspanntes, fast lässiges Gefühl, wie 'Ja, ich bin in letzter Zeit Single.'

Wann verwenden: In sehr lockeren, informellen Gesprächen mit Freunden, hauptsächlich in Mexiko und einigen anderen Teilen Lateinamerikas. Es würde in einem formellen Rahmen etwas deplatziert klingen.

Sigo soltero/a

★★☆☆☆

/SEE-goh sohl-TEH-roh / SEE-goh sohl-TEH-rah/

informal🌍

Das bedeutet 'Ich bin immer noch Single'. Das Verb 'seguir' bedeutet 'fortfahren' oder 'etwas weiterhin tun', daher betont dies, dass sich Ihr Single-Status nicht geändert hat.

Wann verwenden: Wenn Sie jemanden informieren, den Sie seit einiger Zeit nicht gesehen haben, oder wenn das Thema Ihres Beziehungsstatus bereits früher im Gespräch aufkam.

🔑Schlüsselwörter

📊Schneller Vergleich

Die Wahl der richtigen Phrase hängt vom Kontext ab. Hier ist ein schneller Vergleich der gängigsten Optionen.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Estoy soltero/aNeutralDirektes und klares Ausdrücken des Beziehungsstatus in jeder Situation.Wenn Sie einen weicheren, konversationelleren Ton wünschen (verwenden Sie stattdessen 'No tengo pareja').
No tengo parejaInformellLockere Gespräche, wenn Sie natürlich und freundlich klingen möchten.Beim Ausfüllen offizieller Formulare oder in sehr formellen Kontexten.
Estoy disponibleInformell / FlirtendSignalisieren von romantischem Interesse oder Flirten mit jemandem.Wenn Sie nicht kokett sein möchten, da es falsch interpretiert werden kann.
No estoy saliendo con nadieInformellSpezifisches Klären, dass man momentan niemanden datet.Wenn Sie Ihren offiziellen Familienstand angeben müssen.

📈Schwierigkeitsgrad

Gesamtschwierigkeit:beginnerIn wenigen Stunden meistern
Aussprache2/5

Die Aussprache ist für deutsche Sprecher unkompliziert. Das 'r' in 'soltero/a' ist ein einfacher Tipp, kein starkes Zungenspitzen-R wie im Deutschen.

Grammatik3/5

Die größten Herausforderungen sind das Merken der Geschlechtsangleichung (-o/-a) und der subtile Unterschied zwischen der Verwendung von 'ser' und 'estar', obwohl beide oft akzeptiert werden.

Kulturelle Feinheiten2/5

Das Konzept ist direkt, aber zu wissen, wann man eine kokette vs. eine neutrale Phrase verwendet, erfordert etwas soziales Bewusstsein. Direkte Fragen zum Status sind häufiger als in manchen deutschen Kontexten.

Hauptherausforderungen:

  • Sich merken, die Endung für das Geschlecht (-o/-a) anzupassen
  • Unterscheiden zwischen 'soltero/a' (Single) und 'solo/a' (allein)

💡Beispiele in Aktion

Verfassen einer Biografie für ein Dating-ProfilA2

En mi perfil de la app de citas puse: 'Soy soltera y me encanta viajar.'

In meinem Dating-App-Profil habe ich geschrieben: 'Ich bin Single und liebe es zu reisen.'

Ein lockeres Gespräch unter FreundenA2

¿Tienes novia? — No, no tengo pareja ahora mismo, estoy enfocado en mi trabajo.

Hast du eine Freundin? — Nein, ich habe momentan keinen Partner, ich konzentriere mich auf meine Arbeit.

Formelle administrative AufgabeB1

Al llenar el formulario, en la sección de 'estado civil', tuve que marcar la casilla que decía 'soltero'.

Beim Ausfüllen des Formulars musste ich im Abschnitt 'Familienstand' das Kästchen 'Single' ankreuzen.

FamilientreffenB1

Mi tía siempre me pregunta en las reuniones familiares: '¿Y tú? ¿Sigues soltero?'

Meine Tante fragt mich bei Familientreffen immer: 'Und du? Bist du immer noch Single?'

🌍Kultureller Kontext

Die Bedeutung von 'Estado Civil'

In vielen spanischsprachigen Ländern sind Ihre 'estado civil' (Familienstand) Standardinformationen auf offiziellen Dokumenten, von Bankformularen bis hin zu Einwanderungspapieren. Die üblichen Optionen sind 'soltero/a' (Single), 'casado/a' (verheiratet), 'divorciado/a' (geschieden) und 'viudo/a' (verwitwet).

Die Geschlechtsangleichung ist nicht verhandelbar

Im Gegensatz zum Deutschen, wo 'Single' universell ist, verlangt Spanisch, dass Sie das Adjektiv an Ihr Geschlecht anpassen. Ein Mann muss 'soltero' sagen und eine Frau 'soltera'. Dieses Vergessen ist ein sehr häufiger Fehler für Lernende und kann für Muttersprachler befremdlich klingen.

Direkte Fragen sind üblich

Seien Sie nicht überrascht, wenn neue Bekannte, besonders aus älteren Generationen, direkt nach Ihrem Beziehungsstatus fragen. In vielen Kulturen gilt dies als normaler Smalltalk und eine Möglichkeit, Sie kennenzulernen, nicht unbedingt als aufdringliche Frage.

❌ Häufige Fehler

Vergessen der Geschlechtsangleichung

Fehler:Eine Frau sagt 'Estoy soltero.' oder ein Mann sagt 'Estoy soltera.'

Korrektur: Verwenden Sie 'soltero', wenn Sie ein Mann sind, 'soltera', wenn Sie eine Frau sind.

Verwechslung von 'Soltero' mit 'Solo'

Fehler:Sagen von 'Estoy solo/a', um zu bedeuten, dass man Single ist.

Korrektur: Verwenden Sie 'Estoy soltero/a' für 'Ich bin Single'.

Zu viel über 'Ser' vs. 'Estar' nachdenken

Fehler:Sich zu viele Gedanken darüber machen, ob man 'Soy soltero/a' oder 'Estoy soltero/a' verwenden soll.

Korrektur: Beides ist korrekt und wird häufig verwendet.

💡Profitipps

Verwenden Sie 'No tengo pareja', um natürlicher zu klingen

Obwohl 'Estoy soltero/a' völlig korrekt ist, klingt 'No tengo pareja' (Ich habe keinen Partner) in einem lockeren Gespräch oft flüssiger und konversationeller. Es ist weniger das Feststellen einer Tatsache für ein Formular und mehr das Teilen eines Teils Ihres Lebens.

Passen Sie Ihr Adjektiv an!

Das ist die goldene Regel hier. Bevor Sie den Satz sagen, machen Sie einen schnellen mentalen Check: Spreche ich über mich? Bin ich männlich oder weiblich? Wählen Sie dann Ihre Endung: '-o' für männlich, '-a' für weiblich. Dies gilt für 'soltero/a', 'casado/a', 'divorciado/a' usw.

Kennen Sie Ihr Publikum für 'Estoy disponible'

Beachten Sie, dass 'Ich bin verfügbar' als starkes Signal des Interesses interpretiert werden kann. Es ist großartig zum Flirten, kann aber in einem lockeren Gespräch mit einem neuen Freund, bei dem Sie keine Romanze initiieren möchten, zu direkt sein.

🗺️Regionale Variationen

🌍

Spanien

Bevorzugt:Estoy soltero/a
Aussprache:The 's' sound is often softer, almost like a 'th' in some regions (the 'ceceo' or 'seseo' phenomena), but standard pronunciation is clear.
Alternativen:
No tengo parejaNo salgo con nadie

Die Verwendung ist sehr Standard. 'No tengo pareja' ist im alltäglichen, lockeren Gespräch extrem verbreitet. Die Unterscheidung zwischen formell und informell ist recht klar.

🌍

Mexiko

Bevorzugt:Estoy soltero/a or Soy soltero/a
Aussprache:Pronunciation is generally very clear. Vowels are pure and consonants are well-defined.
Alternativen:
No tengo novio/aAndo soltero/a (very colloquial)

Sowohl 'ser' als auch 'estar' werden häufig für diesen Kontext verwendet. Der lockere Ausdruck 'ando soltero/a' ist eine ausgeprägt mexikanische und mittelamerikanische informelle Äußerung.

⚠️ Hinweis: Die Verwendung von 'disponible' könnte als sehr direkt angesehen werden, es sei denn, der Kontext ist eindeutig kokett.
🌍

Argentinien

Bevorzugt:Estoy soltero/a
Aussprache:The 'll' and 'y' sounds are pronounced with a distinct 'sh' sound (e.g., 'yo' sounds like 'sho').
Alternativen:
No estoy de novio/aNo tengo a nadie

Der Satz 'No estoy de novio/a' (Ich bin nicht in einer Freund/Freundin-Beziehung) ist eine sehr übliche und natürliche Art, dies auszudrücken. Die allgemeine Intonation ist melodischer und italienisch beeinflusst.

💬Was kommt als Nächstes?

Sie haben gerade gesagt, dass Sie Single sind, und die andere Person ist neugierig.

Sie sagen:

¿Y por qué una persona como tú está soltera?

Und warum ist ein Mensch wie du Single?

Du antwortest:

Jaja, no he encontrado a la persona correcta todavía.

Haha, ich habe einfach noch nicht die richtige Person gefunden.

Jemand fragt direkt nach Ihrem Beziehungsstatus.

Sie sagen:

¿Tienes novio/a?

Hast du einen Freund/eine Freundin?

Du antwortest:

No, estoy soltero/a.

Nein, ich bin Single.

Nachdem Sie gesagt haben, dass Sie Single sind, möchte die andere Person vielleicht wissen, ob Sie suchen.

Sie sagen:

¿Y estás buscando pareja?

Und suchst du aktiv nach einem Partner?

Du antwortest:

No activamente, pero estoy abierto/a a conocer a gente.

Nicht aktiv, aber ich bin offen dafür, Leute kennenzulernen.

🧠Merktricks

Denken Sie daran, dass 'soltero' ähnlich wie 'solo' klingt und beides mit dem Alleinsein zu tun hat – 'soltero' im Dating-Sinne, 'solo' im physischen Sinne.

Diese Verbindung hilft Ihnen zu merken, dass 'soltero' für den Beziehungsstatus steht und nicht nur für das physische Alleinsein.

Merken Sie sich, dass 'pareja' wie das deutsche Wort 'Paar' klingt. 'No tengo pareja' bedeutet also 'Ich habe kein Paar' oder 'Ich bin nicht Teil eines Paares'.

Dieses Bild eines 'Paares' hilft, die Bedeutung von 'pareja' zu verankern und macht den Satz leicht abrufbar.

🔄Wie es sich vom Englischen unterscheidet

Der größte Unterschied ist, dass Spanisch die Geschlechtsangleichung erfordert. Das Wort 'Single' funktioniert im Deutschen für alle, aber im Spanischen ist 'soltero' für Männer und 'soltera' für Frauen. Darüber hinaus hat Spanisch zwei Verben für 'sein' ('ser' und 'estar'), die hier leicht unterschiedliche Nuancen tragen, die es im Deutschen nicht gibt.

Falsche Freunde & häufige Verwechslungen:

"Ich bin allein"

Warum es anders ist: Wenn man 'Estoy solo/a' sagt, bedeutet das, dass man physisch alleine ist oder sich einsam fühlt. Es bedeutet nicht, dass man Single ist.

Stattdessen verwenden: Verwenden Sie 'Estoy soltero/a', um über Ihren Beziehungsstatus zu sprechen. Verwenden Sie 'Estoy solo/a zu Hause', um zu sagen, dass Sie allein zu Hause sind.

🎯Dein Lernpfad

➡️ Als Nächstes lernen:

Wie man fragt, ob jemand anderes Single ist

Es ist der natürliche nächste Schritt in einem Gespräch, nachdem man seinen eigenen Status geteilt hat.

Wie man 'Ich bin verheiratet' auf Spanisch sagt

Das Erlernen anderer Familienstände wie 'casado/a' (verheiratet) erweitert Ihren Wortschatz.

Wie man seinen Partner auf Spanisch vorstellt

Dies ermöglicht es Ihnen, über Beziehungen zu sprechen, nicht nur über deren Fehlen.

Wie man 'Ich liebe dich' auf Spanisch sagt

Fortschritt vom Sprechen über den Beziehungsstatus zum Ausdruck von Gefühlen innerhalb einer Beziehung.

✏️Teste dein Wissen

Schnellquiz: Ich bin Single

Frage 1 von 3

Eine Frau möchte einer neuen Freundin sagen, dass sie Single ist. Was ist der korrekteste und natürlichste Weg für sie, dies zu sagen?

Häufig gestellte Fragen

Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'Soy soltero' und 'Estoy soltero'?

Stellen Sie es sich so vor: 'Estoy soltero' ist wie zu sagen: 'Mein aktueller Status ist Single.' 'Soy soltero' ist eher wie: 'Ich bin eine Single-Person.' Im Alltag werden sie für diesen speziellen Satz fast austauschbar verwendet, daher müssen Sie sich keine großen Sorgen machen. Beides wird perfekt verstanden.

Muss ich das Ende immer an -o oder -a anpassen?

Ja, absolut. Wenn Sie sich als männlich identifizieren, müssen Sie 'soltero' verwenden. Wenn Sie sich als weiblich identifizieren, müssen Sie 'soltera' verwenden. Dies ist eine grundlegende Regel der spanischen Grammatik, die als Geschlechtsangleichung bezeichnet wird, und gilt für die meisten Adjektive, die Menschen beschreiben.

Ist es unhöflich, jemanden auf Spanisch zu fragen '¿Estás soltero/a?'?

Das hängt vom Kontext ab, ist aber im Allgemeinen weniger tabu als in einigen englischsprachigen Kulturen. Unter Gleichaltrigen und in sozialen Umgebungen ist es eine übliche Frage. Bei viel älteren Personen oder Vorgesetzten am Arbeitsplatz könnte es jedoch als zu persönlich empfunden werden.

Wie kann ich sagen 'Ich bin glücklich Single'?

Sie können 'Estoy felizmente soltero/a' sagen. Das Wort 'felizmente' bedeutet 'glücklicherweise' oder 'glücklich', sodass Sie das Gefühl direkt übersetzen. Es ist eine großartige Möglichkeit, Zufriedenheit mit Ihrem Single-Status auszudrücken.

Was ist, wenn ich nicht-binär bin? Gibt es eine geschlechtsneutrale Option?

Dies ist ein sich entwickelnder Bereich im Spanischen. Traditionell gibt es kein standardisiertes geschlechtsneutrales Adjektiv-Ende. Einige Leute verwenden die '-e'-Endung, wie in 'soltere', besonders in progressiven Kreisen und online. Obwohl es nicht universell übernommen oder offiziell von der RAE (Königlich Spanische Akademie) anerkannt ist, nimmt seine Verwendung zu.

📖Verwandte Lektionen

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Weiter spanische Phrasen lernen

Weitere Phrasen in diesen Kategorien entdecken

Finde ähnliche Phrasen, um deinen spanischen Wortschatz zu erweitern:

Möchtest du mehr spanische Phrasen lernen?

Durchsuche unsere komplette Sammlung spanischer Phrasen, geordnet nach Situation — von einfachen Begrüßungen bis zu fortgeschrittenen Gesprächen. Perfekt für Reisende, Studenten und alle, die Spanisch lernen.

Alle spanischen Phrasen anzeigen →