Wie sagt man "dämmerung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “dämmerung” ist “anochecer” — verwenden Sie „anochecer“, um die Dämmerung als den Zeitpunkt oder die Zeitspanne zu beschreiben, in der der Tag zur Nacht wird..
anochecer
/ah-no-che-sehr//anotʃeˈθer/

Beispiele
Me encanta ver el anochecer desde el balcón.
Ich liebe es, die Dämmerung vom Balkon aus zu beobachten.
Al anochecer, las luces de la ciudad se encienden.
Bei Einbruch der Nacht gehen die Lichter der Stadt an.
Substantive aus Verben
Im Spanischen kann die Grundform vieler Naturverben auch als maskulines Substantiv fungieren, indem man „el“ davor setzt. Im Deutschen bilden wir oft Substantive aus Verben, z. B. „das Dämmern“.
penumbra
/peh-NOOM-brah//peˈnumbɾa/

Beispiele
Me gusta leer en la penumbra de la tarde.
Ich lese gerne in der Dämmerung des Nachmittags.
La habitación estaba en penumbra para que el bebé pudiera dormir.
Das Zimmer lag im Halbdunkel, damit das Baby schlafen konnte.
Apenas podía reconocer su silueta en la penumbra del pasillo.
Ich konnte ihre Silhouette im Halblicht des Flurs kaum erkennen.
Verwendung von 'En'
Um einen Raum als schwach beleuchtet zu beschreiben, sagen wir normalerweise 'en penumbra' ohne den Artikel 'la'. Beispiel: 'La sala está en penumbra.'
Genus und Artikel
Dies ist ein feminines Wort. Verwenden Sie immer 'la' oder 'una' damit, auch wenn es wie die meisten femininen Wörter auf 'a' endet.
Schatten vs. Penumbra
Fehler: “Verwendung von 'penumbra' für einen Schatten auf dem Boden.”
Korrektur: Verwenden Sie 'sombra' für einen spezifischen Schatten, der von einem Objekt geworfen wird. Verwenden Sie 'penumbra' für das allgemeine Gefühl von schwachem Licht in einem Raum.
Anochecer vs. Penumbra
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

