Inklingo

abiertos

ouvert?non fermé ou clos
Aussi :non couvert?exposed

ah-byer-tohs

/aˈbjeɾtos/
neutral
Deux fenêtres rustiques en bois sont grandes ouvertes sur un mur coloré, laissant entrer une lumière vive et révélant un ciel bleu à l'extérieur.

Les fenêtres sont abiertos (ouvertes).

abiertos(Adjectif)

mA1

ouvert

?

non fermé ou clos

Aussi :

non couvert

?

exposed

📝 En Action

Los mercados están abiertos hasta las seis de la tarde.

A1

Les marchés sont ouverts jusqu'à six heures de l'après-midi.

Dejamos los paraguas abiertos para que se secaran.

A2

Nous avons laissé les parapluies ouverts pour qu'ils puissent sécher.

Connexions de Mots

Synonymes

  • despejados (dégagés)
  • expuestos (exposés)

Antonymes

Collocations Courantes

  • ojos abiertosyeux ouverts
  • brazos abiertosbras ouverts (accueillant)

💡 Points de grammaire

Accord avec le Nom

Puisque 'abiertos' est un adjectif, vous devez l'utiliser avec des noms masculins pluriels (comme 'libros' ou 'negocios'). Pour les noms féminins pluriels (comme 'puertas'), vous devez utiliser 'abiertas'.

État vs. Action

Nous utilisons presque toujours 'abiertos' avec le verbe 'estar' (être) pour décrire l'état actuel de quelque chose (ex: 'Los libros están abiertos'). En français, nous utilisons généralement 'être' dans ce contexte également.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser le mauvais verbe 'être'

Erreur :Los libros son abiertos.

Correction : Los libros están abiertos. (En espagnol, 'ser' décrit ce qu'est quelque chose de manière intrinsèque, tandis que 'estar' décrit son état temporaire, comme être ouvert. Cela contraste avec le français où 'être' couvre les deux usages.)

⭐ Conseils d''utilisation

Participe Irrégulier

Rappelez-vous que le verbe de base 'abrir' (ouvrir) a un participe passé irrégulier : 'abierto', et non 'abrido'. Toutes les formes (abierto, abierta, abiertos, abiertas) suivent cette irrégularité.

Une personne se tient les bras grands ouverts dans un geste accueillant, souriant doucement tandis que plusieurs formes géométriques colorées et distinctes, représentant de nouvelles idées, flottent vers elle.

Être abiertos (ouvert d'esprit) signifie être réceptif aux nouvelles idées.

abiertos(Adjectif)

mB1

ouvert d'esprit

?

réceptif aux nouvelles idées

,

franc

?

honnête, communicatif

Aussi :

sociable

?

sociable (less common usage)

📝 En Action

Los científicos son muy abiertos a la crítica constructiva.

B1

Les scientifiques sont très ouverts à la critique constructive.

Necesitamos ser más abiertos con nuestros sentimientos.

B2

Nous devons être plus francs/ouverts au sujet de nos sentiments.

Connexions de Mots

Synonymes

  • receptivos (réceptifs)
  • sinceros (sincères)

Antonymes

  • cerrados (fermés d'esprit)
  • conservadores (conservateurs)

Collocations Courantes

  • mentes abiertosesprits ouverts
  • ser abiertosêtre ouverts/francs

💡 Points de grammaire

Usage de 'Ser'

Lorsqu'on décrit la personnalité ou l'attitude générale de quelqu'un (quelque chose qui est une caractéristique), on utilise 'ser' : 'Ellos son abiertos' (Ce sont des gens ouverts d'esprit). Ceci est similaire à l'usage de 'être' en français pour décrire des traits de caractère.

⭐ Conseils d''utilisation

Extension Figurative

Pensez à cette signification comme ayant des 'portes ouvertes' pour les nouvelles idées ou conversations. Il est utilisé pour les personnes et les institutions, pas pour les objets.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : abiertos

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'abiertos' dans le sens figuré (ouvert d'esprit) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi utilise-t-on 'abiertos' au lieu de 'abiertas' ?

'Abiertos' est la forme masculine plurielle. Vous l'utilisez lorsque vous décrivez deux choses ou personnes masculines ou plus (comme 'los libros' ou 'los hombres'). Si les choses sont féminines (comme 'las ventanas'), vous devez utiliser 'abiertas'.

'Abiertos' est-il un verbe ou un adjectif ?

Il agit comme un adjectif ou un participe passé. Il décrit l'état d'un nom. Il est dérivé du verbe 'abrir' (ouvrir), mais ce n'est pas une forme verbale conjuguée en soi.