Inklingo

afán

ah-FAHN/aˈfan/

afán signifie empressement en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

empressement, zèle

Aussi : ambition, avidité
NommB1
Un jeune enfant penché en avant, les yeux écarquillés et un grand sourire, tendant la main vers un jouet coloré.

📝 En Action

Tiene un gran afán por aprender cosas nuevas.

A2

Elle a un grand empressement à apprendre de nouvelles choses.

Su afán de superación es una inspiración para todos.

B1

Son désir de se surpasser est une inspiration pour tous.

No actúes solo por afán de protagonismo.

B2

N'agissez pas juste par désir de vous mettre en avant.

Connexions de Mots

Synonymes

  • anhelo (désir ardent)
  • empeño (détermination)

Antonymes

  • desinterés (désintéressement)
  • apatía (apathie)

Collocations Courantes

  • afán de superacióndésir de se surpasser
  • afán de lucrodésir de profit / avidité
  • con afánavec empressement / avec zèle

effort, soucis

Aussi : travail pénible
NommB2
Une personne poussant une lourde brouette pleine de grosses pierres sur une colline herbeuse.

📝 En Action

Olvidó sus penas en el afán del trabajo diario.

B2

Il a oublié ses peines dans le travail quotidien.

Los afanes de la vida moderna nos estresan.

B2

Les soucis de la vie moderne nous stressent.

Limpió la casa con mucho afán.

B1

Elle a nettoyé la maison avec grand effort/diligence.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • los afanes de la vidales peines/soucis de la vie

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : afán

Question 1 sur 3

Quelle expression décrit quelqu'un qui veut seulement gagner de l'argent ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
afanar(travailler dur / voler (argot))Verbe
afanoso(laborieux / méticuleux)Adjectif
afanador(travailleur acharné)Nom
🎵 Rimes
panplancapitán
📚 Étymologie

Vient du vieux espagnol 'afanar' (peiner), qui dérive probablement de l'arabe 'fann' signifiant 'art' ou 'manière de faire quelque chose', impliquant une manière de travailler dévouée.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: afã

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'afán' est un mot positif ou négatif ?

C'est généralement positif, signifiant 'passion' ou 'dévouement'. Cependant, il devient négatif lorsqu'il est associé à des objectifs égoïstes, comme 'afán de protagonismo' (désir d'être le centre de l'attention).

Puis-je utiliser 'afán' comme verbe ?

Non, le mot 'afán' est un nom. La forme verbale est 'afanar', qui signifie 'travailler dur', bien que dans certains pays comme l'Argentine ou l'Espagne, 'afanar' soit aussi un argot pour 'voler'.

Quelle est la différence entre 'afán' et 'deseo' ?

'Deseo' est un souhait ou un désir général. 'Afán' est beaucoup plus fort ; il implique un désir couplé à la volonté de travailler dur ou de faire des efforts pour l'obtenir.