apetecer
“apetecer” signifie “avoir envie de” en espagnol (avoir un désir pour de la nourriture ou une activité).
avoir envie de
Aussi : avoir le goût de, plaire à
📝 En Action
¿Te apetece una pizza?
A1Tu as envie d'une pizza ?
No me apetece salir hoy porque estoy cansado.
B1Je n'ai pas envie de sortir aujourd'hui parce que je suis fatigué.
Me apetecería mucho ir a la playa este verano.
B2J'aurais vraiment le goût d'aller à la plage cet été.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "apetecer" en espagnol :
plaire à→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : apetecer
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'J'ai envie d'un café' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'appetescere', qui signifie 'commencer à désirer' ou 'aspirer à'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'querer' et 'apetecer' ?
'Querer' signifie directement 'vouloir'. 'Apetecer' est plus proche de 'avoir envie de' ou 'être d'humeur pour'. Cela sonne un peu plus doux et est souvent utilisé pour des envies immédiates.
Dois-je changer le verbe si je veux plus d'une chose ?
Oui ! Si vous voulez plusieurs choses, le verbe devient pluriel : 'Me apetecen unas patatas' (J'ai envie de frites).
Est-ce que 'apetecer' est formel ?
C'est neutre. Vous pouvez l'utiliser avec des amis, mais c'est aussi tout à fait poli de l'utiliser dans un bon restaurant ou avec votre patron.