Inklingo

desear

souhaiter?exprimer un espoir ou un désir,vouloir?comme un désir fort, interchangeable avec 'querer'
Aussi :aspirer à?strong, romantic desire

deh-seh-AR

/deseˈaɾ/
VerbeA1regular ar
neutral
Un jeune enfant debout dehors la nuit, regardant une seule étoile brillante avec des yeux pleins d'espoir et les mains jointes.

Quand vous 'desear' (souhaitez), vous exprimez un espoir ou un désir.

desear(Verbe)

A1regular ar

souhaiter

?

exprimer un espoir ou un désir

,

vouloir

?

comme un désir fort, interchangeable avec 'querer'

Aussi :

aspirer à

?

strong, romantic desire

📝 En Action

Deseo viajar por todo el mundo algún día.

A1

Je souhaite voyager partout dans le monde un jour.

Mi hermano desea un coche nuevo para su cumpleaños.

A2

Mon frère veut une nouvelle voiture pour son anniversaire.

Deseamos que tengas suerte en tu examen.

B1

Nous souhaitons que tu réussisses ton examen.

Connexions de Mots

Synonymes

  • querer (vouloir)
  • anhelar (aspirer à)

Collocations Courantes

  • desear con todo mi corazónsouhaiter de tout mon cœur
  • desear lo mejorsouhaiter le meilleur

💡 Points de grammaire

Utiliser 'Desear' pour soi-même

Si vous souhaitez réaliser votre propre action, utilisez l'infinitif (la forme de base du verbe) : 'Deseo comer ahora' (Je souhaite manger maintenant).

Souhaiter l'action de quelqu'un d'autre

Si vous souhaitez que quelqu'un d'autre fasse quelque chose, vous devez utiliser 'que' suivi de la forme verbale spéciale (le subjonctif) : 'Deseo que comas ahora' (Je souhaite que tu manges maintenant).

❌ Erreurs Courantes

Oublier la 'Forme Spéciale'

Erreur :Deseo que tú comes bien. (Utilisation de la forme régulière)

Correction : Deseo que tú comas bien. (L'utilisation de la forme spéciale 'comas' est requise après 'desear que').

⭐ Conseils d''utilisation

Formel vs. Informel pour 'Vouloir'

Alors que 'querer' (vouloir) est plus courant dans le langage de tous les jours, 'desear' sonne souvent légèrement plus formel ou exprime un souhait ou un désir plus profond et plus intense.

Deux figures amicales se tenant près d'un chemin, l'une faisant signe d'adieu à l'autre qui s'éloigne, transmettant de bons vœux.

Dire 'desear' peut signifier souhaiter bonne chance à quelqu'un, souvent en prenant congé.

desear(Verbe)

B1regular ar

souhaiter bonne chance à quelqu'un

?

transmettre de bons vœux, souvent en prenant congé

Aussi :

envoyer des salutations

?

to convey greetings or best wishes via someone else

📝 En Action

Te deseo una feliz Navidad.

A2

Je vous souhaite un Joyeux Noël.

Deseo mucho éxito a todos los participantes.

B1

Je souhaite beaucoup de succès à tous les participants.

Desea mis saludos a tu madre.

B2

Transmets mes salutations à ta mère.

Connexions de Mots

Synonymes

  • felicitar (féliciter)
  • saludar (saluer)

Collocations Courantes

  • desear un buen viajesouhaiter un bon voyage
  • desear suertesouhaiter bonne chance

💡 Points de grammaire

Utilisation de l'Objet Direct

Lorsque vous souhaitez quelque chose à quelqu'un, la personne est souvent l'objet direct. Exemple : 'Te deseo lo mejor' (Je te souhaite le meilleur).

⭐ Conseils d''utilisation

Vœux de Fêtes

C'est le verbe standard pour presque tous les vœux de fêtes : 'Te deseo una feliz Navidad/un próspero Año Nuevo.'

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

yodeseara
él/ella/usteddeseara
nosotrosdeseáramos
vosotrosdesearais
ellos/ellas/ustedesdesearan
desearas

present

yodesee
él/ella/usteddesee
nosotrosdeseemos
vosotrosdeseéis
ellos/ellas/ustedesdeseen
desees

indicative

preterite

yodeseé
él/ella/usteddeseó
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseasteis
ellos/ellas/ustedesdesearon
deseaste

imperfect

yodeseaba
él/ella/usteddeseaba
nosotrosdeseábamos
vosotrosdeseabais
ellos/ellas/ustedesdeseaban
deseabas

present

yodeseo
él/ella/usteddesea
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseáis
ellos/ellas/ustedesdesean
deseas

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : desear

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'desear' pour exprimer un souhait concernant l'action de quelqu'un d'autre ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

el deseo(le souhait/le désir (nom)) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'desear' et 'querer' ?

Les deux signifient 'vouloir', mais 'desear' exprime généralement un espoir plus profond, un désir ardent ou un souhait formel (comme pour une fête). 'Querer' est le mot le plus courant pour les envies simples (je veux du café, je veux rentrer à la maison).

'Desear' est-il toujours suivi de la forme verbale spéciale (subjonctif) ?

Non. Il n'est suivi de la forme spéciale que lorsque vous souhaitez que *quelqu'un d'autre* fasse quelque chose (Deseo que tú vayas). Si vous souhaitez faire quelque chose *vous-même*, utilisez la forme de base du verbe (Deseo ir).