deseo
“deseo” signifie “souhait” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
souhait, désir
Aussi : aspiration
📝 En Action
Pide un deseo antes de soplar las velas.
A2Fais un vœu avant de souffler les bougies.
Mi mayor deseo es viajar por todo el mundo.
B1Mon plus grand désir est de voyager partout dans le monde.
Tengo el deseo de aprender un nuevo idioma.
B1J'ai le désir d'apprendre une nouvelle langue.
je souhaite, je désire

📝 En Action
Te deseo mucha suerte en el examen.
A2Je te souhaite beaucoup de chance à l'examen.
Deseo que tengas un viaje maravilloso.
B1Je souhaite que tu aies un merveilleux voyage.
¿Qué desea tomar?
A2Que désirez-vous boire ? (poli, utilisé par le personnel)
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : deseo
Question 1 sur 1
Quelle phrase est la manière la plus naturelle et la plus courante de commander une boisson dans un café espagnol décontracté ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'desidiare', qui signifiait 'aspirer à' ou 'manquer à'. Il est lié au mot latin pour étoile, 'sidus', donc l'idée originale pourrait avoir été de regarder loin des étoiles ou d'attendre quelque chose que les étoiles pourraient apporter.
Première attestation : Around the 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la vraie différence entre 'deseo' et 'quiero' ?
Considérez 'quiero' (je veux) comme votre outil quotidien pour les demandes et les besoins. 'Deseo' (je souhaite/désire) est pour les vœux plus sincères ('Je te souhaite bonne chance'), les situations formelles ('Que désirez-vous, Monsieur ?'), ou les aspirations plus fortes. En cas de doute, 'quiero' est généralement le choix le plus sûr et le plus courant.
Puis-je dire 'Te deseo' pour dire 'Je t'aime' ?
Non, vous ne devriez pas. 'Te deseo' signifie 'Je te désire' ou 'Je te veux' d'une manière physique, souvent sexuelle. C'est beaucoup plus intense et physique que 'Te quiero' (Je t'aime/Je tiens à toi) ou 'Te amo' (Je t'aime).

