Inklingo

gana

GAH-nahˈɡana

gana signifie désir en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

désir, volonté

Aussi : appétit, impulsion
NomfA1
Une illustration de livre d'histoires d'un enfant regardant avec envie une grande tranche de gâteau au chocolat colorée sur un piédestal, représentant un désir fort.

📝 En Action

Tengo muchas ganas de verte pronto.

A1

J'ai vraiment envie de te voir bientôt. / J'ai un grand désir de te voir bientôt.

¿Tienes ganas de ir al cine esta noche?

A1

As-tu envie d'aller au cinéma ce soir ?

Perdió las ganas de luchar después de la derrota.

B1

Il a perdu la volonté/le désir de se battre après la défaite.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • pereza (paresse/non-volonté)

Collocations Courantes

  • Tener ganas deAvoir envie de faire quelque chose/vouloir
  • Echarle ganasMettre de l'effort/de la motivation dans quelque chose

gagne, gagne

Aussi : obtient
VerbeA1regular ar
Une illustration de livre d'histoires montrant un athlète célébrant sa victoire sur un podium de médaille d'or, tenant un grand trophée au-dessus de sa tête.
infinitiveganar
gerundganando
past Participleganado

📝 En Action

Mi equipo favorito nunca gana los partidos importantes.

A1

Mon équipe favorite ne gagne jamais les matchs importants.

Ella gana un salario alto en esa compañía de tecnología.

A2

Elle gagne un salaire élevé dans cette entreprise de technologie.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedgana
yogano
ganas
ellos/ellas/ustedesganan
nosotrosganamos
vosotrosganáis

imperfect

él/ella/ustedganaba
yoganaba
ganabas
ellos/ellas/ustedesganaban
nosotrosganábamos
vosotrosganabais

preterite

él/ella/ustedganó
yogané
ganaste
ellos/ellas/ustedesganaron
nosotrosganamos
vosotrosganasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgane
yogane
ganes
ellos/ellas/ustedesganen
nosotrosganemos
vosotrosganéis

imperfect

él/ella/ustedganara
yoganara
ganaras
ellos/ellas/ustedesganaran
nosotrosganáramos
vosotrosganarais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "gana" en espagnol :

appétitdésirgagneimpulsionobtientvolonté

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : gana

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement le sens nominal de 'gana' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le nom 'gana' (désir) et le verbe 'ganar' (gagner/percevoir) remontent probablement tous deux à des racines germaniques anciennes liées au 'désir' ou à la 'prise de possession'. Leurs significations sont restées cohérentes au fil du temps : soit posséder un désir, soit posséder une victoire/de l'argent.

Première attestation : Medieval Spanish

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: ganharFrench (Old): gaaignier

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'gana' est-il généralement au pluriel ('ganas') quand je veux exprimer un désir ?

C'est simplement la façon dont les hispanophones expriment ce sentiment ! Pensez à 'ganas' comme à 'une collection de désirs'. Utilisez toujours 'Tengo ganas de...' pour dire que vous voulez faire quelque chose.

Est-ce que 'gana' est un mot délicat parce qu'il a deux catégories grammaticales ?

Oui, mais le contexte clarifie. Si vous voyez 'Tengo ganas...' (J'ai des désirs), c'est le nom. Si vous voyez 'Él gana...' (Il gagne/perçoit), c'est le verbe 'ganar.' La différence est généralement évidente en fonction du verbe utilisé avec.