Comment dire "volonté" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “volonté” est “gana” — utilisez "gana" (souvent au pluriel "ganas") pour exprimer un fort désir, une envie ou une motivation intense pour faire quelque chose..
gana
GAH-nah/ˈɡana/

Exemples
Tengo muchas ganas de verte pronto.
J'ai vraiment envie de te voir bientôt.
¿Tienes ganas de ir al cine esta noche?
As-tu envie d'aller au cinéma ce soir ?
Perdió las ganas de luchar después de la derrota.
Il a perdu la volonté/le désir de se battre après la défaite.
Exprimer le désir avec 'Tener'
Pour exprimer l'envie de faire quelque chose, vous devez utiliser le verbe 'tener' (avoir) avec 'ganas'. Suivez-le toujours par 'de' puis l'action : 'Tengo ganas de comer' (J'ai envie de manger).
Utiliser 'Ser' ou 'Estar'
Erreur : “Soy ganas de bailar.”
Correction : Tengo ganas de bailar. (Vous 'avez' le sentiment, vous n'êtes pas le sentiment.)
disposición
Exemples
Ella siempre muestra buena disposición para aprender cosas nuevas.
Elle montre toujours une bonne volonté pour apprendre de nouvelles choses.
Ne pas confondre envie et attitude
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
