Inklingo

Comment dire "gagne" en espagnol

French → espagnol

gana

GAH-nah/ˈɡana/

verbeA1courant
Utilisez "gana" lorsque vous parlez de remporter une compétition, un prix ou un jeu.
Une illustration de livre d'histoires montrant un athlète célébrant sa victoire sur un podium de médaille d'or, tenant un grand trophée au-dessus de sa tête.

Exemples

Mi equipo favorito nunca gana los partidos importantes.

Mon équipe favorite ne gagne jamais les matchs importants.

Ella gana un salario alto en esa compañía de tecnología.

Elle gagne un salaire élevé dans cette entreprise de technologie.

Verbe régulier en -AR

'Ganar' est complètement régulier, ce qui signifie que ses terminaisons suivent les schémas standards pour tous les verbes se terminant par '-ar'. Si vous connaissez un verbe régulier en -ar, vous savez conjuguer 'ganar' !

merece

meh-REH-say/meˈɾese/

verbeA2courant
Utilisez "merece" quand vous voulez dire que quelqu'un mérite quelque chose en raison de ses actions ou qualités, comme une récompense ou une promotion.
Un renard souriant se tenant sur un podium en bois simple. Une main lui passe une médaille d'or brillante autour du cou, symbolisant la reconnaissance et le mérite.

Exemples

Él siempre trabaja duro, merece el ascenso.

Il travaille toujours dur ; il mérite la promotion.

¿Qué tipo de premio merece un esfuerzo tan grande?

Quel genre de prix un si grand effort mérite-t-il ?

Usted merece una disculpa sincera por el error.

Vous (formel) méritez des excuses sincères pour l'erreur.

Le changement C→ZC

À la forme 'yo' (je) au présent, le 'c' se transforme en 'zc' (merezco). Cette irrégularité est courante pour les verbes se terminant par -ecer, comme 'conocer' (connaître) et 'parecer' (sembler).

La signification de 'Merece'

'Merece' est la forme utilisée pour 'il/elle/ça mérite' et le 'vous' de politesse (usted). Rappelez-vous qu'en espagnol, 'merece' ne s'utilise que pour une seule personne, contrairement au français 'mérite' qui fonctionne pour plusieurs sujets (il/elle mérite, mais nous méritons, vous méritez, etc.).

Oublier le Z

Erreur :Utiliser 'yo mereco' au lieu de 'yo merezco'.

Correction : La forme correcte pour 'je' est 'merezco'. Ce son 'z' aide à la distinguer des autres formes.

Ne pas confondre gagner et mériter

La confusion principale survient entre "gana" (remporter) et "merece" (mériter). "Gana" s'applique à un résultat concret comme une victoire, tandis que "merece" exprime une juste récompense pour un effort ou une qualité.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.