Comment dire "gagne" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “gagne” est “gana” — utilisez "gana" lorsque vous parlez de remporter une compétition, un prix ou un jeu..
gana
GAH-nah/ˈɡana/

Exemples
Mi equipo favorito nunca gana los partidos importantes.
Mon équipe favorite ne gagne jamais les matchs importants.
Ella gana un salario alto en esa compañía de tecnología.
Elle gagne un salaire élevé dans cette entreprise de technologie.
Verbe régulier en -AR
'Ganar' est complètement régulier, ce qui signifie que ses terminaisons suivent les schémas standards pour tous les verbes se terminant par '-ar'. Si vous connaissez un verbe régulier en -ar, vous savez conjuguer 'ganar' !
merece
meh-REH-say/meˈɾese/

Exemples
Él siempre trabaja duro, merece el ascenso.
Il travaille toujours dur ; il mérite la promotion.
¿Qué tipo de premio merece un esfuerzo tan grande?
Quel genre de prix un si grand effort mérite-t-il ?
Usted merece una disculpa sincera por el error.
Vous (formel) méritez des excuses sincères pour l'erreur.
Le changement C→ZC
À la forme 'yo' (je) au présent, le 'c' se transforme en 'zc' (merezco). Cette irrégularité est courante pour les verbes se terminant par -ecer, comme 'conocer' (connaître) et 'parecer' (sembler).
La signification de 'Merece'
'Merece' est la forme utilisée pour 'il/elle/ça mérite' et le 'vous' de politesse (usted). Rappelez-vous qu'en espagnol, 'merece' ne s'utilise que pour une seule personne, contrairement au français 'mérite' qui fonctionne pour plusieurs sujets (il/elle mérite, mais nous méritons, vous méritez, etc.).
Oublier le Z
Erreur : “Utiliser 'yo mereco' au lieu de 'yo merezco'.”
Correction : La forme correcte pour 'je' est 'merezco'. Ce son 'z' aide à la distinguer des autres formes.
Ne pas confondre gagner et mériter
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

