Inklingo

ganar

gagner?compétitions, jeux, prix, loteries
Aussi :être victorieux?more formal, in a battle or election

gah-NAR

/ɡaˈnaɾ/
VerbeA1regular ar
neutral
Un enfant joyeux se tenant sur un podium, tenant un grand trophée doré bien haut au-dessus de sa tête.

Le sens principal de ganar (gagner) est utilisé pour les compétitions, les jeux et les prix.

ganar(Verbe)

A1regular ar

gagner

?

compétitions, jeux, prix, loteries

Aussi :

être victorieux

?

more formal, in a battle or election

📝 En Action

Mi equipo favorito ganó el partido de fútbol.

A1

Mon équipe favorite a gagné le match de football.

¡Ojalá gane la lotería!

A2

J'espère que je gagnerai à la loterie !

Ella ganó el primer premio en el concurso.

B1

Elle a gagné le premier prix au concours.

Connexions de Mots

Synonymes

  • vencer (vaincre, surmonter)
  • triunfar (triompher)

Antonymes

Collocations Courantes

  • ganar una competenciagagner une compétition
  • ganar un premiogagner un prix
  • ganar una elecciónremporter une élection

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation pour toute victoire

Considérez ce mot comme votre terme de référence pour toute situation où il y a un gagnant, d'un simple jeu de cartes à un championnat du monde majeur.

Un personnage souriant portant un simple tablier de travail, tenant une grande pile de billets de banque colorés.

Utilisez ganar (gagner/percevoir) lorsque vous parlez de salaire ou de gagner de l'argent.

ganar(Verbe)

A2regular ar

gagner

?

argent, salaire, sa vie

Aussi :

percevoir

?

specifically when talking about money

📝 En Action

¿Cuánto ganas al mes?

A2

Combien gagnez-vous par mois ?

Trabajo mucho para ganar dinero para mi familia.

A2

Je travaille beaucoup pour gagner de l'argent pour ma famille.

Es importante saber cómo ganarse la vida.

B1

Il est important de savoir gagner sa vie.

Connexions de Mots

Synonymes

  • percibir (percevoir (un salaire, plus formel))
  • cobrar (être payé, facturer)

Antonymes

Collocations Courantes

  • ganar dinerogagner de l'argent
  • ganarse la vidagagner sa vie

Expressions & Idiomes

  • ganarse el panGagner sa vie, gagner son pain.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Faire' pour 'To Make Money'

Erreur :En mi trabajo, yo hago mucho dinero.

Correction : En mi trabajo, yo gano mucho dinero. En espagnol, on 'gagne' de l'argent, on ne le 'fait' pas comme on le dirait en français (faire de l'argent est un calque de l'anglais).

Une voiture de course rouge profilée accélérant rapidement sur une route sinueuse, illustrant l'action de prendre de la vitesse.

Ganar signifie aussi acquérir des choses abstraites ou physiques, comme la vitesse, l'expérience ou la confiance.

ganar(Verbe)

B1regular ar

acquérir

?

poids, vitesse, expérience, confiance

Aussi :

prendre

?

knowledge, respect

,

accumuler

?

specifically for weight

📝 En Action

He ganado un poco de peso durante las vacaciones.

B1

J'ai pris un peu de poids pendant les vacances.

Con el tiempo, ganó el respeto de sus colegas.

B1

Avec le temps, il a gagné le respect de ses collègues.

El coche ganó velocidad en la autopista.

B2

La voiture a gagné en vitesse sur l'autoroute.

Connexions de Mots

Synonymes

  • adquirir (acquérir)
  • obtener (obtenir)

Antonymes

Collocations Courantes

  • ganar pesoprendre du poids
  • ganar experienciaacquérir de l'expérience
  • ganar tiempogagner du temps

⭐ Conseils d''utilisation

Au-delà de gagner et de percevoir

Cette signification étend l'idée d'« acquérir » quelque chose. Vous pouvez « gagner » des choses que vous ne pouvez pas tenir, comme la confiance, ou des choses que vous ne voulez pas, comme du poids !

Deux athlètes de dessin animé courant une course, l'un d'eux franchissant clairement la ligne d'arrivée devant l'autre.

Lorsqu'il est utilisé avec un objet, ganar signifie battre ou vaincre un adversaire.

ganar(Verbe)

B1regular ar

battre

?

un adversaire, une autre équipe

Aussi :

vaincre

?

more formal

📝 En Action

Te gané en la carrera.

B1

Je t'ai battu à la course.

Nuestro equipo le ganó al campeón del año pasado.

B1

Notre équipe a battu le champion de l'année dernière.

Es muy difícil ganarle a ella en ajedrez.

B2

Il est très difficile de la battre aux échecs.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

💡 Points de grammaire

Battre quelqu'un

Lorsque vous utilisez 'ganar' pour signifier 'battre', vous mettez souvent un petit mot comme 'le' ou 'les' juste avant pour indiquer la personne que vous avez battue. Par exemple, 'Le gané' (Je l'ai battu).

Une personne vêtue d'un équipement de randonnée se tenant triomphalement sur le sommet rocheux et enneigé d'une grande montagne.

Dans des contextes formels, ganar peut signifier atteindre une destination, surtout après un grand effort, comme un sommet ou le rivage.

ganar(Verbe)

B2regular ar

atteindre

?

une destination, un sommet, le rivage

Aussi :

arriver à

?

a place after an effort

📝 En Action

Tras horas de escalada, por fin ganamos la cumbre.

B2

Après des heures d'escalade, nous avons finalement atteint le sommet.

Los náufragos nadaron con todas sus fuerzas hasta ganar la orilla.

C1

Les naufragés ont nagé de toutes leurs forces jusqu'à atteindre le rivage.

Connexions de Mots

Synonymes

⭐ Conseils d''utilisation

Atteindre un objectif

Cette utilisation implique un effort. Il ne s'agit pas seulement d'arriver, mais de 'gagner' son chemin vers un lieu. Vous le verrez plus souvent dans les livres que dans la conversation de tous les jours.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedgana
yogano
ganas
ellos/ellas/ustedesganan
nosotrosganamos
vosotrosganáis

imperfect

él/ella/ustedganaba
yoganaba
ganabas
ellos/ellas/ustedesganaban
nosotrosganábamos
vosotrosganabais

preterite

él/ella/ustedganó
yogané
ganaste
ellos/ellas/ustedesganaron
nosotrosganamos
vosotrosganasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgane
yogane
ganes
ellos/ellas/ustedesganen
nosotrosganemos
vosotrosganéis

imperfect

él/ella/ustedganara
yoganara
ganaras
ellos/ellas/ustedesganaran
nosotrosganáramos
vosotrosganarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ganar

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'ganar' pour signifier 'gagner de l'argent' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

ganador(gagnant) - Noun, adjective

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'ganar' et 'vencer' ?

Les deux peuvent signifier 'gagner' ou 'battre', mais il y a une petite différence de nuance. 'Ganar' est le mot général et passe-partout pour gagner un jeu, un prix ou gagner de l'argent. 'Vencer' semble un peu plus fort, comme 'vaincre' ou 'surmonter' un obstacle ou un adversaire puissant. On 'gana un partido' (gagne un match), mais on peut 'vencer a tu mayor rival' (vaincre son plus grand rival).

Puis-je dire 'hacer dinero' pour 'to make money' ?

Bien que les anglophones disent 'make money', cela ne se traduit pas directement en espagnol. La manière correcte et naturelle de le dire est 'ganar dinero'. Dire 'hacer dinero' est une erreur très courante pour les apprenants et sonnera étrange pour un locuteur natif.