Inklingo

gastar

dépenser?argent
Aussi :débourser?formal finance

gahs-TAHR

/ɡasˈtaɾ/
VerbeA1regular ar
neutral
Une main de dessin animé plaçant plusieurs pièces d'or brillantes dans un petit portefeuille ouvert, illustrant l'acte de dépenser de l'argent.

Quand nous gastar de l'argent, nous le dépensons pour des biens ou des services.

gastar(Verbe)

A1regular ar

dépenser

?

argent

Aussi :

débourser

?

formal finance

📝 En Action

¿Cuánto gastaste en el supermercado?

A1

Combien as-tu dépensé au supermarché ?

No me gusta gastar mucho dinero en ropa.

A2

Je n'aime pas dépenser beaucoup d'argent en vêtements.

Connexions de Mots

Synonymes

  • desembolsar (débourser)

Antonymes

Collocations Courantes

  • gastar una fortunadépenser une fortune
  • gastar de mástrop dépenser

💡 Points de grammaire

Objet Direct Nécessaire

Lors de l'utilisation de 'gastar' pour l'argent, vous devez presque toujours spécifier ce que vous dépensez (dinero, euros, etc.), même si cela semble évident. En français, on utilise souvent le pronom 'en' (J'en ai dépensé beaucoup), mais en espagnol, il faut souvent nommer la chose.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Gastar' et 'Pasar'

Erreur :Quiero gastar tiempo contigo. (Je veux passer du temps avec toi.)

Correction : Quiero pasar tiempo contigo. ('Gastar' est pour l'argent ou les ressources que l'on épuise ; 'pasar' est pour le temps passé.) Contrairement au français où 'passer du temps' est la norme, l'espagnol utilise 'pasar' pour le temps et 'gastar' pour les ressources.

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation pour les Coûts

Vous pouvez utiliser ce verbe pour parler du coût des choses : 'El coche gasta mucha gasolina' (La voiture consomme beaucoup d'essence). Notez que 'gastar' est souvent utilisé pour la consommation de carburant, comme 'consommer' en français.

Un verre à boire haut et transparent posé sur une surface, ne contenant qu'une seule goutte d'eau au fond, symbolisant une ressource épuisée.

Vous gastar des ressources lorsque vous les utilisez complètement.

gastar(Verbe)

B1regular ar

épuiser

?

ressources, énergie

,

gaspiller

?

temps, effort

Aussi :

consommer

?

fuel, electricity

📝 En Action

No gastes la batería del móvil mirando videos.

B1

N'épuise pas la batterie du téléphone en regardant des vidéos.

Gastamos mucha energía en calentar la casa.

B1

Nous dépensons beaucoup d'énergie à chauffer la maison.

Es una pena gastar tanto tiempo esperando.

B2

C'est dommage de gaspiller tant de temps à attendre.

Connexions de Mots

Synonymes

  • consumir (consommer)
  • malgastar (gaspiller)

Antonymes

  • reservar (réserver/conserver)

Collocations Courantes

  • gastar luz / electricidadconsommer de l'électricité
  • gastar salivaperdre son temps à parler (littéralement : dépenser de la salive)

💡 Points de grammaire

Gaspiller l'Effort

Quand on parle d'effort ou d'énergie, 'gastar' implique souvent que la ressource a été utilisée de manière inefficace ou sans bons résultats. C'est similaire à l'idée de 'gaspiller' en français.

Une chaussette de couleur vive avec un grand trou visible près de la zone des orteils, indiquant l'usure.

Les objets comme les vêtements ou les pneus gastar lorsqu'ils s'usent suite à une utilisation répétée.

gastar(Verbe)

B2regular ar

s'user

?

vêtements, pneus, batteries

,

se détériorer

?

détérioration physique

Aussi :

s'épuiser

?

batteries

📝 En Action

Mis zapatos favoritos ya se gastaron.

B2

Mes chaussures préférées sont déjà usées.

La batería de mi portátil se gasta muy rápido.

B2

La batterie de mon ordinateur portable s'épuise très vite.

Connexions de Mots

Synonymes

  • deteriorarse (se détériorer)

Collocations Courantes

  • ropa gastadavêtements usés

💡 Points de grammaire

La Différence du 'Se'

Lorsque 'gastar' est utilisé avec 'se' (gastarse), cela signifie que l'objet s'use ou s'épuise de lui-même, comme un processus passif. C'est la manière correcte de parler de la détérioration des objets. C'est l'équivalent de la forme pronominale en français ('s'user').

❌ Erreurs Courantes

Oublier le 'Se'

Erreur :El pantalón gastó rápido.

Correction : El pantalón se gastó rápido. (Le pantalon s'est vite usé.)

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedgasta
yogasto
gastas
ellos/ellas/ustedesgastan
nosotrosgastamos
vosotrosgastáis

imperfect

él/ella/ustedgastaba
yogastaba
gastabas
ellos/ellas/ustedesgastaban
nosotrosgastábamos
vosotrosgastabais

preterite

él/ella/ustedgastó
yogasté
gastaste
ellos/ellas/ustedesgastaron
nosotrosgastamos
vosotrosgastasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgaste
yogaste
gastes
ellos/ellas/ustedesgasten
nosotrosgastemos
vosotrosgastéis

imperfect

él/ella/ustedgastara
yogastara
gastaras
ellos/ellas/ustedesgastaran
nosotrosgastáramos
vosotrosgastarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : gastar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'gastar' dans le sens de 'gaspiller du temps' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Y a-t-il une différence entre 'gastar' et 'consumir' ?

'Gastar' est généralement beaucoup plus large. Bien que les deux signifient 'consommer' (comme le carburant ou l'électricité), 'gastar' est le verbe requis pour dépenser de l'argent, et il est également utilisé pour décrire des objets qui s'usent. 'Consumir' est spécifiquement utilisé pour manger, boire ou utiliser des ressources dans un sens de consommation pure.

Comment dit-on 'J'ai passé deux heures à faire mes devoirs' ?

Vous devez utiliser le verbe 'pasar' (passer/dépenser du temps), pas 'gastar'. Dites : 'Pasé dos horas haciendo la tarea.'