adquirir
“adquirir” signifie “acquérir” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
acquérir
Aussi : acheter, gagner
📝 En Action
Quiero adquirir una nueva casa cerca del mar.
B1Je veux acquérir (acheter) une nouvelle maison près de la mer.
Ella ha adquirido mucha experiencia en este trabajo.
B1Elle a acquis beaucoup d'expérience dans ce travail.
Es importante adquirir buenos hábitos desde joven.
B2Il est important d'acquérir (prendre) de bonnes habitudes dès le plus jeune âge.
prendre
Aussi : assumer
📝 En Action
El conflicto adquirió una dimensión internacional.
C1Le conflit a pris une dimension internationale.
Sus mejillas adquirieron un tono rojizo.
C1Ses joues ont pris une teinte rougeâtre.
La situación adquirió un matiz muy serio.
C2La situation a pris un ton très sérieux.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : adquirir
Question 1 sur 3
Laquelle de ces formes est correcte pour 'Yo' au présent ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'acquirere', qui combine 'ad' (vers) et 'quaerere' (chercher ou obtenir). Littéralement, cela signifie chercher quelque chose jusqu'à l'obtenir.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'adquirir' s'utilise uniquement pour acheter des choses ?
Non ! Vous pouvez aussi l'utiliser pour des choses non physiques comme des connaissances, des compétences, des habitudes, ou même pour prendre un ton ou une apparence spécifique. En français, 'acquérir' s'utilise aussi pour des choses immatérielles comme 'acquérir du savoir'.
Pourquoi la conjugaison est-elle si étrange ?
Il appartient à un petit groupe de verbes (comme 'inquirir') où le 'i' se transforme en 'ie'. C'est rare, mais facile une fois que vous avez repéré le schéma ! En français, le verbe 'acquérir' a aussi des irrégularités, notamment au présent ('j'acquiers', 'tu acquiers', 'il acquiert').
Puis-je l'utiliser indifféremment avec 'comprar' ?
Dans la plupart des cas oui, mais 'adquirir' sonne beaucoup plus sophistiqué. Vous n'utiliseriez pas 'adquirir' pour un paquet de chips, mais vous le feriez pour une bague en diamant ou une maison. En français, 'acheter' est plus courant pour les objets du quotidien, tandis qu''acquérir' est plus formel et convient aux biens de valeur ou aux concepts abstraits.

