veo
“veo” signifie “Je vois” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
Je vois
Aussi : Je regarde
📝 En Action
Veo un pájaro en el árbol.
A1Je vois un oiseau dans l'arbre.
Abro la ventana y veo las montañas.
A1J'ouvre la fenêtre et je vois les montagnes.
¿Qué ves? No veo nada.
A2Que vois-tu ? Je ne vois rien.
Je regarde

📝 En Action
Normalmente veo las noticias por la mañana.
A1Je regarde normalement les informations le matin.
Veo mi serie favorita en Netflix.
A2Je regarde ma série préférée sur Netflix.
Este fin de semana veo el partido de fútbol con mis amigos.
A2Ce week-end, je regarde le match de foot avec mes amis.
Je vois
Aussi : Je pige
📝 En Action
Ah, ya veo. Necesito comprar el boleto antes de subir.
A2Ah, je vois. Je dois acheter le billet avant de monter.
—El problema es que no tengo tiempo. —Veo, veo. Es complicado.
B1—Le problème, c'est que je n'ai pas le temps. —Je vois, je vois. C'est compliqué.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : veo
Question 1 sur 1
Votre ami vous explique un plan compliqué. Quelle réponse signifie 'Oh, je comprends maintenant' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
'Veo' vient du verbe 'ver', qui remonte au mot latin 'vidēre', signifiant également 'voir'. Cette racine ancienne est partagée par de nombreux mots en français comme 'vidéo', 'vision' et 'visite'.
Première attestation : Before the 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'veo' et 'miro' ?
Pensez à 'veo' (de 'ver') comme ce que vos yeux font passivement : voir ou regarder. Vous l'utilisez pour des choses comme regarder un film ('veo una película') ou remarquer quelque chose ('veo un coche rojo'). 'Miro' (de 'mirar') est plus actif : il s'agit de diriger votre attention, comme regarder votre montre ('miro mi reloj') ou regarder une personne ('miro a la gente').
Pourquoi est-ce 'veo' et non 'vo' ?
Excellente question ! De nombreux verbes ont des formes irrégulières au 'yo' (je) au présent, et 'ver' en fait partie. Bien que vous puissiez vous attendre à ce que ce soit 'vo', la forme correcte est 'veo'. C'est juste un de ces cas spéciaux en espagnol que l'on apprend avec la pratique.


