entiendo
“entiendo” signifie “Je comprends” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
Je comprends
Aussi : Je saisis
📝 En Action
No entiendo la pregunta. ¿Puede repetir?
A1Je ne comprends pas la question. Pouvez-vous répéter ?
Entiendo un poco de italiano porque es similar al español.
A1Je comprends un peu l'italien parce que c'est similaire à l'espagnol.
Ella habla muy rápido, pero la entiendo perfectamente.
A2Elle parle très vite, mais je la comprends parfaitement.
Je vois
Aussi : J'ai compris, D'accord
📝 En Action
—La reunión es a las tres, no a las dos. —Ah, entiendo. Gracias.
A2—La réunion est à trois, pas à deux. —Ah, je vois. Merci.
Vale, ya entiendo por qué estás enojado.
A2D'accord, maintenant je comprends pourquoi tu es en colère.
Así que primero giro a la derecha y luego a la izquierda... entiendo.
B1Alors d'abord je tourne à droite puis à gauche... j'ai compris.
Il me semble que
Aussi : Je crois, Je suppose que
📝 En Action
Entiendo que no estás de acuerdo con la decisión.
B1Il me semble que vous n'êtes pas d'accord avec la décision.
Según entiendo, el nuevo reglamento entra en vigor mañana.
B2Selon ce que je comprends, le nouveau règlement entre en vigueur demain.
Entiendo que la situación es complicada, pero debemos encontrar una solución.
B1Je crois que la situation est compliquée, mais nous devons trouver une solution.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "entiendo" en espagnol :
j'ai compris→je comprends→je crois→je saisis→je vois→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : entiendo
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'entiendo' pour signifier 'Je vois' comme une simple confirmation dans une conversation ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'intendere', qui signifiait 'étirer', 'diriger' ou 'tourner son attention vers'. Vous pouvez voir le lien : pour comprendre quelque chose, vous devez tendre votre esprit vers cela et y prêter attention.
Première attestation : Around the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la vraie différence entre 'entiendo' et 'comprendo' ?
Dans la conversation de tous les jours, ils sont presque toujours interchangeables. Pensez-y comme à 'understand' contre 'comprehend' en anglais. 'Comprendo' peut parfois suggérer une compréhension plus profonde et plus complète d'une situation ou des sentiments de quelqu'un, tandis qu''entiendo' est plus pour les faits et informations généraux. Mais honnêtement, vous pouvez utiliser 'entiendo' 99% du temps et être parfaitement compris.
Pourquoi 'entender' devient-il 'entiendo' mais pas 'entendemos' ?
C'est un modèle classique de verbe espagnol appelé 'changement de radical' ou 'verbes à chaussure' (boot verbs). Pour de nombreux verbes, la partie centrale (le radical) change pour la plupart des personnes (yo, tú, él, ellos) mais reste la même pour 'nosotros' (nous) et 'vosotros' (vous, en Espagne). Si vous dessinez une ligne autour des formes qui changent dans un tableau de conjugaison, cela ressemble à une botte !


