entendido
en-ten-DEE-doh
/en.ten̪ˈdi.ðo/
En tant qu'interjection, entendido est utilisé comme réponse en un seul mot pour confirmer qu'une instruction ou un message a été compris, similaire à « Compris ! » ou « Bien reçu ! ».
entendido(Interjection)
Compris
?Pour confirmer que vous avez reçu et compris une information ou un ordre.
Bien reçu
?Informal confirmation
,Entendu
?More formal or military-style confirmation
📝 En Action
—Por favor, trae los documentos a mi oficina. —¡Entendido!
A1—S'il vous plaît, apportez les documents à mon bureau. —Compris !
La misión es a las 8 en punto. ¿Queda claro? —Entendido, señor.
A2La mission est à 8 heures précises. C'est clair ? —Bien reçu, monsieur.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Entendido' contre 'Entiendo'
Erreur : “Utiliser 'entendido' pour dire 'je comprends' dans une phrase normale : 'No entendido la pregunta.'”
Correction : Pour dire 'je comprends', utilisez 'entiendo' : 'No entiendo la pregunta.' Utilisez 'entendido' seul comme réponse en un mot, comme 'Compris !'
⭐ Conseils d''utilisation
La réponse parfaite en un mot
Considérez 'entendido' comme le moyen le plus rapide de confirmer que vous avez entendu et compris une instruction. C'est une réponse simple, directe et très courante.

Lorsqu'il est utilisé comme participe passé, entendido décrit un message, un concept ou une situation qui est « compris » ou « clair ».
entendido(Adjectif / Past Participle)
compris
?Quand un message, un concept ou une situation est clair.
convenu
?Referring to a deal or arrangement.
,réglé
?When a matter is resolved.
📝 En Action
El mensaje fue entendido por todos los empleados.
A2Le message a été compris par tous les employés.
Queda entendido que la reunión es el viernes.
B1Il est compris que la réunion est vendredi.
La lección no está bien entendida; debemos repasarla.
B1La leçon n'est pas bien comprise ; nous devons la revoir.
💡 Points de grammaire
Accord avec le nom
Lorsqu'il est utilisé pour décrire quelque chose, 'entendido' change pour s'accorder avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'entendido' pour les choses masculines et 'entendida' pour les choses féminines. Pour les pluriels, ajoutez un 's' : 'entendidos' ou 'entendidas'.
Construire les temps composés
Ce mot est la clé pour parler du passé avec le verbe 'haber' (avoir). Par exemple, 'He entendido' signifie 'J'ai compris'. Dans ce cas, il reste toujours 'entendido' et ne change pas.

En tant que nom ou adjectif, entendido fait référence à un « expert », une « personne savante » ou un « connaisseur » dans un domaine spécifique.
📝 En Action
Mi tío es muy entendido en historia del arte.
B2Mon oncle est très érudit en histoire de l'art.
Para reparar el reloj, tuvimos que llamar a un entendido.
B2Pour réparer l'horloge, nous avons dû appeler un expert.
Solo los más entendidos notaron el sutil detalle en la pintura.
C1Seuls les plus grands connaisseurs ont remarqué le détail subtil du tableau.
⭐ Conseils d''utilisation
Décrire ou nommer un expert
Vous pouvez utiliser ce mot de deux manières : pour décrire quelqu'un ('una persona entendida') ou pour remplacer le titre de la personne ('un entendido'). Cela ajoute une touche de classe et suggère une connaissance profonde et pratique.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : entendido
Question 1 sur 2
Dans la phrase 'Para arreglar el coche, llamé a un entendido', que signifie 'entendido' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'entendido', 'entiendo' et 'comprensivo' ?
'Entendido' est une confirmation ('Compris !') ou décrit quelque chose comme étant compris. 'Entiendo' est ce que vous dites lorsque vous êtes en train de comprendre quelque chose ('Je comprends'). 'Comprensivo' est un trait de personnalité ; cela signifie que vous êtes une personne compréhensive ou empathique.
Faut-il dire 'la problema entendido' ou 'el problema entendido' ?
Vous diriez 'el problema entendido'. 'Entendido' doit s'accorder avec le genre et le nombre du nom qu'il décrit. Puisque 'problema' est un nom masculin ('el problema'), vous utilisez la forme masculine 'entendido'.