venido
“venido” signifie “venu” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
venu

📝 En Action
He venido a verte.
A1Je suis venu(e) te voir.
¿Has venido en coche o en autobús?
A2Es-tu venu(e) en voiture ou en bus ?
Ellos habían venido antes, pero ya se fueron.
B1Ils étaient venus avant, mais ils sont déjà partis.
bienvenu
Aussi : arrivé, nouveau venu
📝 En Action
El recién venido no conocía a nadie.
B2Le nouveau venu (littéralement : le récemment venu) ne connaissait personne.
Eres bien venido a esta casa.
B1Vous êtes le bienvenu dans cette maison.
Las recién venidas están buscando el hotel.
B2Les nouvelles arrivées (féminin) cherchent l'hôtel.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : venido
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'venido' pour dire 'Mes amies sont venues' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin 'venīre', qui signifie 'venir'. 'Venido' est la forme qui montre que l'action de venir est achevée.
Première attestation : 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'venido' et 'llegado' ?
'Venido' (de 'venir') se concentre sur le mouvement vers la personne qui parle ou un point de référence ('Il est venu ici'). 'Llegado' (de 'llegar') se concentre sur le point final du voyage ('Il est arrivé à l'aéroport'). Ils sont souvent interchangeables, mais 'venir' semble un peu plus personnel, comme si quelqu'un venait vers vous, ce qui est similaire à la nuance entre 'venir' et 'arriver' en français.
Pourquoi vois-je 'bienvenido' en un seul mot mais 'bien venido' en deux ?
Excellente question ! 'Bienvenido' (un mot) est la salutation standard, signifiant 'Bienvenue !'. 'Bien venido' (deux mots) est une manière plus littérale et moins courante de dire que quelqu'un est 'bien venu', utilisant 'venido' comme adjectif. Pour les salutations, utilisez toujours 'bienvenido'.

