leo
“leo” signifie “Je lis” en espagnol (action habituelle ou déclaration générale).

📝 En Action
Todos los días, leo el periódico en el tren.
A1Chaque jour, je lis le journal dans le train.
Ahora mismo, leo un libro muy interesante sobre historia.
A2En ce moment, je lis un livre très intéressant sur l'histoire.
¿Qué libro leo ahora? ¡Necesito recomendaciones!
B1Quel livre devrais-je lire maintenant ? J'ai besoin de recommandations !
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "leo" en espagnol :
je lis→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : leo
Question 1 sur 2
Laquelle des phrases suivantes est correcte lorsque vous parlez de votre habitude hebdomadaire de lire des magazines ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe *leer* vient du latin *legere*, qui signifiait à l'origine 'rassembler' ou 'collecter'. Ce sens a progressivement évolué vers 'lire' car lire implique de rassembler les lettres ou les symboles et de les interpréter. 'Leo' est le résultat moderne de la conjugaison de ce verbe ancien.
Première attestation : Old Spanish (around the 13th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi le verbe 'leer' a-t-il des formes irrégulières comme 'leyó' s'il se termine par -er ?
Le verbe 'leer' présente des changements orthographiques spéciaux aux temps du passé (comme le préterit et le gérondif). Cela se produit parce que le radical du verbe se termine par une voyelle, et l'espagnol essaie d'éviter d'avoir trois voyelles d'affilée. Ainsi, le 'i' qui apparaît généralement dans ces terminaisons se transforme en 'y' pour rendre le mot plus facile à prononcer : 'leyó' au lieu de 'leió'.
'Leo' est-il parfois écrit avec une majuscule ?
Oui. Lorsqu'il est capitalisé, 'Leo' fait souvent référence au nom du signe du zodiaque (Le Lion) ou à un prénom masculin (souvent un diminutif de Leonardo, par exemple). Cependant, lorsqu'il est utilisé comme verbe dans une phrase, 'leo' est toujours en minuscules.