deseable
“deseable” signifie “désirable” en espagnol (qui vaut la peine d'être voulu ou atteint).
désirable
Aussi : qui en vaut la peine, attirant
📝 En Action
Tener una buena educación es algo muy deseable.
A2Avoir une bonne éducation est quelque chose de très désirable.
No es deseable que los niños pasen tanto tiempo frente a la pantalla.
B1Il n'est pas désirable que les enfants passent autant de temps devant un écran.
Encontramos una solución que es deseable para ambas partes.
B2Nous avons trouvé une solution qui est désirable pour les deux parties.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : deseable
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'un résultat désirable' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'desiderabilis', qui décrit quelque chose qui mérite d'être désiré. Il vient de la racine 'desiderare' (désirer).
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'deseable' change en 'deseabla' pour les noms féminins ?
Non. Les adjectifs qui se terminent par -e en espagnol sont neutres en genre. Ils restent les mêmes pour les mots masculins et féminins. En français, 'désirable' est également invariable au singulier.
Puis-je utiliser 'deseable' pour décrire l'apparence d'une personne ?
Oui, mais cela sonne un peu formel ou objectif. Pour l'apparence physique d'une personne, des mots comme 'atractivo' (attirant) ou 'guapo' (beau) sont beaucoup plus courants dans la conversation quotidienne. En français, on utiliserait plutôt 'attirant(e)', 'séduisant(e)' ou 'beau/belle'.
Est-ce que 'deseable' est un mot courant ?
Oui, surtout quand on parle d'objectifs, de résultats ou de comportements que les gens jugent bons ou idéaux. En français, 'désirable' est également un terme courant dans ce contexte.