auxilio
“auxilio” signifie “aide” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
aide, assistance
Aussi : secours
📝 En Action
Necesitamos auxilio médico urgente para el paciente.
B1Nous avons besoin d'une aide médicale urgente pour le patient.
El auxilio económico fue distribuido a todas las familias afectadas.
B2L'assistance économique a été distribuée à toutes les familles touchées.
Aprender primeros auxilios es muy importante.
A2Apprendre les premiers secours est très important.
À l'aide !
Aussi : Sauvez-moi !
📝 En Action
¡Auxilio! ¡El coche se está deslizando!
A1À l'aide ! La voiture dérape !
Ella gritó '¡Auxilio!' tan fuerte como pudo.
A2Elle a crié '¡Auxilio !' aussi fort qu'elle le pouvait.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : auxilio
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'auxilio' comme interjection (un cri) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du latin 'auxilium', qui signifiait 'aide, assistance ou soutien'. Le sens est resté constant pendant des milliers d'années.
Première attestation : Around the 13th century (in Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'auxilio' et 'socorro' ?
Il n'y a pratiquement aucune différence, surtout lorsqu'ils sont utilisés comme un cri à l'aide (interjection). '¡Auxilio !' et '¡Socorro !' signifient tous deux 'À l'aide !' et sont utilisés de manière interchangeable dans les situations d'urgence dans le monde hispanophone.
Puis-je utiliser 'auxilio' comme verbe ?
Non. 'Auxilio' est la forme nominale. Le verbe signifiant 'aider ou assister' est 'auxiliar'. Par exemple, 'Yo auxilio a mi abuela' (J'aide ma grand-mère).

