ayudaría
“ayudaría” signifie “aiderait” en espagnol (action ou conséquence hypothétique).
aiderait
Aussi : pourrait aider, j'assisterais
📝 En Action
Si tuviera tiempo, yo te ayudaría con la mudanza.
B1Si j'avais le temps, je t'aiderais avec le déménagement.
¿Usted me ayudaría a encontrar el camino?
A2M'aideriez-vous à trouver le chemin ?
Él dijo que ese dinero no le ayudaría mucho.
B1Il a dit que l'argent ne l'aiderait pas beaucoup.
Creemos que estudiar más nos ayudaría a pasar el examen.
A2Nous pensons qu'étudier davantage nous aiderait à réussir l'examen.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : ayudaría
Question 1 sur 2
Quelle phrase anglaise capture le mieux le sens de 'Yo ayudaría a mi madre si pudiera' ?
📚 Plus de ressources
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du verbe latin *adiūtāre*, qui signifiait « assister » ou « donner de l'aide ». La racine souligne l'idée d'être aux côtés de quelqu'un pour lui apporter un soutien.
Première attestation : 10th century (as *aiudar*)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'ayudaría' est un temps du passé ou du futur ?
Ni l'un ni l'autre, exactement ! C'est le temps du conditionnel. Considérez-le comme le « futur du passé » ou le « futur hypothétique ». Il décrit une action qui *se produirait* sous certaines conditions, pas une action qui s'est produite ou qui se produira certainement.
Comment savoir si 'ayudaría' signifie 'je' ou 'il/elle' ?
En espagnol, les formes 'yo' (je) et 'él/ella/usted' (il/elle/vous formel) sont identiques au conditionnel. Vous devez regarder le contexte, le pronom sujet (s'il est inclus) ou les mots environnants pour déterminer qui accomplit l'action.