caimán
“caimán” signifie “caïman” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
caïman, alligator
Aussi : crocodilien
📝 En Action
Vimos un caimán tomando el sol en la orilla del río.
A2Nous avons vu un caïman prendre le soleil sur la rive.
La piel de caimán es conocida por su dureza y textura única.
B1La peau de caïman est réputée pour sa résistance et sa texture unique.
A diferencia de los cocodrilos, los caimanes suelen ser más pequeños.
B2Contrairement aux crocodiles, les caïmans sont généralement plus petits.
vieux routier, personne rusée
Aussi : pro
📝 En Action
No intentes engañarlo; ese abogado es un caimán.
B2N'essayez pas de le tromper ; cet avocat est un vieux routier (très rusé).
Para jugar en esa liga tienes que ser un caimán.
C1Pour jouer dans cette ligue, il faut être un vrai pro.
Vocabulary Collections
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : caimán
Question 1 sur 3
Si vous voyez une femelle caïman, comment devriez-vous l'appeler ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du taïno (une langue indigène des Caraïbes), mot désignant l'animal, qui a été adopté par les explorateurs espagnols au XVIe siècle.
Première attestation : 16th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Un caïman est-il la même chose qu'un crocodile ?
Techniquement non, ce sont des espèces différentes au sein de la même famille, mais en espagnol courant, 'caimán' est souvent utilisé pour les versions locales plus petites trouvées en Amérique centrale et du Sud.
Utilise-t-on 'caimán' en Espagne ?
Bien que compris, c'est beaucoup moins courant en Espagne car l'animal n'y est pas indigène. On utilisera plus probablement 'cocodrilo' comme terme général.
Est-ce que 'caimán' est un terme offensant pour une personne ?
Pas nécessairement. Cela implique généralement que la personne est 'intelligente' ou un 'pro'. Cependant, cela peut impliquer qu'elle est sournoise, alors faites attention au contexte !

