Inklingo
📖2 définitions
📚 condones a 2 définitions

condones

préservatifs?contraception et protection
Aussi :capotes?informal English equivalent

kon-DOH-nes

/konˈdones/
NommA2
neutral
Une illustration de livre d'histoires colorée d'un petit sachet carré en aluminium scellé sur une surface propre.

📝 En Action

Es fundamental usar condones para prevenir enfermedades de transmisión sexual.

A2

Il est essentiel d'utiliser des préservatifs pour prévenir les maladies sexuellement transmissibles.

En la farmacia venden diferentes tipos de condones.

A1

Ils vendent différents types de préservatifs à la pharmacie.

Connexions de Mots

Synonymes

  • preservativos (préservatifs)
  • profilácticos (prophylactiques)

Collocations Courantes

  • caja de condonesboîte de préservatifs
  • usar condonesutiliser des préservatifs

💡 Points de grammaire

L'accent qui disparaît

La forme singulière est 'condón' avec un accent. Lorsque vous le mettez au pluriel en ajoutant '-es', l'accent tonique reste sur la même syllabe, l'accent écrit n'est donc plus nécessaire selon les règles orthographiques espagnoles.

❌ Erreurs Courantes

Gardez le 'es'

Erreur :condons

Correction : condones

⭐ Conseils d''utilisation

Formel vs Informel

'Condones' est le mot standard, tandis que 'preservativos' est souvent utilisé dans les contextes médicaux ou éducatifs formels.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : condones

Question 1 sur 2

Lequel de ceux-ci est la forme singulière correcte de 'condones' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi le singulier a-t-il un accent mais 'condones' n'en a pas ?

En espagnol, les mots se terminant par 'n' accentuent naturellement l'avant-dernière syllabe. 'Condón' a besoin d'un accent pour forcer l'accentuation sur la dernière syllabe. Lorsque vous ajoutez 'es' pour faire 'condones', l'accent tonique tombe naturellement sur 'DOH', donc l'accent écrit n'est plus nécessaire.

Est-ce que 'condones' est un mot d'argot ?

Non, c'est le terme standard et médicalement approprié pour les préservatifs en espagnol.