confiscar
“confiscar” signifie “confisquer” en espagnol (retirer quelque chose par autorité).
confisquer
Aussi : saisir, confisquer
📝 En Action
El profesor tuvo que confiscar el teléfono del alumno.
A2Le professeur a dû confisquer le téléphone de l'élève.
La policía confiscó los bienes del sospechoso.
B1La police a saisi les biens du suspect.
Si no tienes los permisos, la aduana puede confiscar la mercancía.
B2Si vous n'avez pas les permis, la douane peut confisquer la marchandise.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : confiscar
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'J'ai confisqué' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'confiscare', qui vient de 'com-' (ensemble) et 'fiscus' (un panier ou trésor public). Littéralement, mettre de l'argent dans le panier public.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'confiscar' est réservé à la police ?
Non, il est couramment utilisé dans les écoles (les enseignants confisquant des jouets/téléphones) ou par les parents avec leurs enfants.
Quelle est la différence entre 'confiscar' et 'quitar' ?
'Quitar' signifie simplement 'enlever' ou 'retirer'. 'Confiscar' implique que quelqu'un en charge le retire pour une raison spécifique ou en guise de sanction.
Est-ce que 'confiscar' est un verbe régulier ?
Presque ! Il est régulier dans ses terminaisons, mais il a un changement orthographique (c en qu) à la première personne du singulier du passé simple et à toutes les personnes du présent du subjonctif pour préserver le son.