quitar
“quitar” signifie “retirer” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
retirer, décrocher
Aussi : débarrasser, sortir
📝 En Action
Quita los libros de la mesa, por favor.
A1Retirez les livres de la table, s'il vous plaît.
¿Puedes quitar la tapa de esta botella?
A1Pouvez-vous enlever le couvercle de cette bouteille ?
La pintura es difícil de quitar.
A2La peinture est difficile à enlever.
enlever, priver (de)
Aussi : voler
📝 En Action
El gobierno le quitó la tierra al campesino.
B1Le gouvernement a enlevé la terre au paysan.
Le quitaron el teléfono en el metro.
B1On lui a volé son téléphone dans le métro.
Esta enfermedad le ha quitado la alegría de vivir.
C1Cette maladie l'a privé de la joie de vivre.

📝 En Action
Me quité los zapatos al entrar en casa.
A2J'ai enlevé mes chaussures en entrant dans la maison.
Necesito quitarme el dolor de cabeza.
B1Je dois me débarrasser de ce mal de tête.
Por fin se quitó la mala costumbre de fumar.
B2Elle s'est finalement débarrassée de la mauvaise habitude de fumer.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "quitar" en espagnol :
débarrasser→décrocher→enlever→retirer→sortir→voler→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : quitar
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'quitar' dans son sens réfléchi (quitarse) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *quietare*, qui signifiait à l'origine 'rendre silencieux' ou 'établir', mais qui a évolué au fil du temps en espagnol pour signifier 'retirer' ou 'enlever', probablement issu de l'idée de retirer quelque chose qui cause un dérangement.
Première attestation : 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'quitar' est utilisé pour enlever des vêtements ?
Oui, mais vous devez utiliser la forme réfléchie, 'quitarse'. Par exemple, 'Me quito la chaqueta' signifie 'J'enlève ma veste', car l'action est faite sur vous-même.
Quelle est la différence entre 'quitar' et 'remover' ?
'Quitar' est le verbe le plus courant pour le retrait physique de base, comme enlever quelque chose d'une table ou enlever des vêtements. 'Remover' est moins courant et fait généralement référence à remuer (comme de la nourriture) ou à déplacer quelque chose.


