contratación
“contratación” signifie “embauche” en espagnol (l'acte d'employer quelqu'un).
embauche, recrutement
Aussi : contrat
📝 En Action
La contratación de nuevos empleados será el próximo mes.
A2L'embauche de nouveaux employés aura lieu le mois prochain.
El departamento de recursos humanos se encarga de la contratación.
B1Le département des ressources humaines est en charge du recrutement.
Hubo un aumento en la contratación temporal durante el verano.
B2Il y a eu une augmentation de l'embauche temporaire pendant l'été.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "contratación" en espagnol :
recrutement→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : contratación
Question 1 sur 3
Quel mot désigne le document physique que vous signez lorsque vous obtenez un emploi ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'contractatio', qui vient de 'contrahere', signifiant 'rassembler' ou 'amener ensemble'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'contratación' pour embaucher un freelance ?
Oui, cela fonctionne pour embaucher des employés, des freelances, ou même pour contracter une entreprise pour un service.
Existe-t-il une forme plurielle ?
Oui, 'las contrataciones' est utilisé pour parler de plusieurs cas d'embauche ou d'une série d'engagements.
'Contratación' est-il un terme formel ?
C'est un mot standard et neutre. Il est suffisamment formel pour un document juridique, mais assez courant pour être utilisé dans une conversation informelle sur le travail.