despido
“despido” signifie “licenciement” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
licenciement, renvoi
Aussi : mise à pied
📝 En Action
El despido fue totalmente inesperado para todos los empleados.
B1Le licenciement a été totalement inattendu pour tous les employés.
Recibió una indemnización tras su despido.
B2Il a reçu une indemnité après son renvoi.
je renvoie, je dis au revoir
Aussi : j'accompagne (au départ)
📝 En Action
Hoy me despido de mis compañeros porque es mi último día.
A2Aujourd'hui je dis au revoir à mes collègues car c'est mon dernier jour.
Yo no despido a la gente sin una buena razón.
B1Je ne renvoie pas les gens sans une bonne raison.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : despido
Question 1 sur 2
Si vous quittez une fête et dites 'Me despido de todos', que faites-vous ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe 'despedir', qui signifiait à l'origine 'laisser partir' ou 'libérer' quelqu'un de son service.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'despido' est toujours une mauvaise chose ?
En tant que nom, il fait généralement référence à la perte d'un emploi, ce qui est souvent négatif. Cependant, sous sa forme verbale ('me despido'), c'est une manière polie de dire au revoir.
Quelle est la différence entre 'despido' et 'adiós' ?
'Adiós' est le mot pour 'Au revoir'. 'Despido' est l'action de le dire. Vous diriez 'Me despido' (Je dis au revoir), mais vous ne diriez pas simplement 'Despido !' comme salutation.

