despedida
des-peh-DEE-dah
/des.peˈði.ða/
Visualiser 'farewell' (despedida) : le moment tranquille de dire au revoir.
📝 En Action
Nuestra despedida fue muy emotiva en el aeropuerto.
B1Notre adieu a été très émouvant à l'aéroport.
Ella se fue sin una despedida, solo dejó una nota.
A2Elle est partie sans dire au revoir, elle a seulement laissé une note.
Le di una rápida despedida antes de que cerraran la puerta.
A2Je lui ai dit un au revoir rapide avant qu'ils ne ferment la porte.
💡 Points de grammaire
Toujours Féminin
Même si cela vient du verbe 'despedir', 'despedida' est toujours un nom féminin, donc on utilise 'la' ou 'una' avec. En français, les noms se terminant par '-a' n'ont pas de règle de genre aussi systématique qu'en espagnol.
❌ Erreurs Courantes
Confondre le Genre
Erreur : “El despedida”
Correction : La despedida. Rappelez-vous que les noms se terminant par -a sont presque toujours féminins en espagnol, contrairement au français où la terminaison est moins prédictive.

Visualiser 'going-away party' (despedida) : une célébration avant un départ.
despedida(Nom)
fête de départ
?Une célébration avant le départ
pot de départ
?A party held for someone leaving
,enterrement de vie de célibataire
?When followed by 'de soltero/a'
📝 En Action
La oficina organizó una gran despedida para el jefe que se jubilaba.
B1Le bureau a organisé un grand pot de départ pour le patron qui prenait sa retraite.
Vamos a planear una despedida de soltera inolvidable en Cancún.
B2Nous allons organiser un enterrement de vie de jeune fille inoubliable à Cancún.
Hicimos una despedida sencilla con pizza y refrescos.
B1Nous avons eu une fête de départ simple avec de la pizza et du soda.
⭐ Conseils d''utilisation
Adieu au Célibat
Pour parler d'un enterrement de vie de garçon ou de fille, vous devez ajouter 'de soltero' (pour un homme) ou 'de soltera' (pour une femme) après 'despedida'. Cela signifie littéralement 'adieu à l'état de célibataire'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : despedida
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'despedida' pour signifier une célébration, et non seulement l'acte de dire au revoir ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'despedida' est la même chose que 'adiós' ?
Pas exactement. 'Adiós' est le mot que l'on prononce (comme 'au revoir'). 'Despedida' est le nom qui décrit toute l'action, le moment ou l'événement du départ. Vous pourriez dire 'Dije adiós durante la despedida' (J'ai dit au revoir pendant l'adieu).
Comment spécifier un enterrement de vie de garçon ou de fille ?
Vous devez ajouter 'de soltero' (pour un homme) ou 'de soltera' (pour une femme) après 'despedida'. Par exemple : 'despedida de soltera' est un enterrement de vie de jeune fille.