Inklingo

corazones

koh-rah-SOH-nesskoɾaˈsones

corazones signifie cœurs en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

cœurs

Aussi : sentiments
NommA1
Un groupe de quatre formes de cœur rouges simples et stylisées flottant doucement dans l'air, représentant l'amour et l'émotion.

📝 En Action

Los corazones de los niños latían con emoción.

A1

Les cœurs des enfants battaient d'excitation.

Debemos escuchar a nuestros corazones cuando tomamos decisiones importantes.

A2

Nous devons écouter nos cœurs lorsque nous prenons des décisions importantes.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • romper corazonesbriser des cœurs
  • abrir los corazonesouvrir son cœur

cœurs

NommB1
Deux cartes à jouer superposées posées face visible, toutes deux arborant le symbole proéminent de la couleur cœur rouge.

📝 En Action

Me faltan tres cartas de corazones para completar la escalera.

B1

Il me manque trois cartes de cœurs pour compléter la quinte.

La reina de corazones es una carta muy valiosa en este juego.

B1

La Dame de Cœur est une carte très précieuse dans ce jeu.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • palo de corazonesla couleur de cœur

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "corazones" en espagnol :

cœurssentiments

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : corazones

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'corazones' pour faire référence à un jeu de cartes ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot vient du latin *cor*, qui signifie 'cœur'. Il est passé par l'ancien espagnol, où il a acquis la terminaison qui nous donne 'corazón' et, finalement, le pluriel 'corazones'.

Première attestation : Before 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: cuoreFrench: cœur

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'corazones' est-il masculin s'il se termine par '-es' ?

Le genre est déterminé par la forme singulière, 'corazón'. La plupart des noms espagnols se terminant par '-ón' sont masculins (comme 'camión' ou 'limón'). Ce modèle est conservé même lorsqu'on le met au pluriel ('los corazones').

¿Es 'corazones' un sustantivo contable o incontable?

C'est généralement un nom dénombrable. On peut compter les cœurs physiques (dos corazones) ou les cœurs symboliques (mil corazones). On peut l'utiliser au pluriel facilement.