cuidando
“cuidando” signifie “en train de prendre soin de” en espagnol (comme une action en cours).

📝 En Action
Mi hermana está cuidando a mis perros este fin de semana.
A1Ma sœur s'occupe de mes chiens ce week-end.
Están cuidando mucho la salud de su abuelo.
A2Ils prennent grand soin de la santé de leur grand-père.
El jardinero lleva meses cuidando esas rosas tan delicadas.
B1Le jardinier s'occupe de ces roses délicates depuis des mois.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cuidando
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'cuidando' pour décrire une action qui se déroule en ce moment ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'cuidar' vient du mot latin 'cogitare', qui signifiait à l'origine 'penser' ou 'réfléchir'. Au fil du temps, le sens a évolué en espagnol pour impliquer 'penser à' ou 'accorder de l'attention à', ce qui a donné 'prendre soin de'.
Première attestation : Medieval Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'cuidando' sans 'estar' ?
Oui, mais c'est moins courant. Vous pouvez l'utiliser comme adverbe pour décrire comment quelqu'un accomplit une action, par exemple : 'Ella camina cuidando cada paso' (Elle marche en faisant attention à chaque pas). Cependant, l'usage principal est avec 'estar' pour former les temps continus.
Quelle est la différence entre 'cuidando' et 'cuidado' ?
'Cuidando' signifie 'en train de prendre soin' (l'action en cours). 'Cuidado' peut être le nom signifiant 'soin' ou 'prudence' (Tener cuidado = Faire attention) ou le participe passé utilisé dans les temps composés (Ha cuidado = Il a pris soin de).