débil
“débil” signifie “faible” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
faible, chétif
Aussi : languissant
📝 En Action
Después de la enfermedad, se sentía muy débil.
A2Après la maladie, il se sentait très faible.
El bebé tiene un agarre muy débil, pero está creciendo.
B1Le bébé a une prise très faible, mais il grandit.
Mis rodillas son débiles, así que no puedo correr mucho.
A2Mes genoux sont faibles, donc je ne peux pas courir beaucoup.
faible, peu convaincant
Aussi : fragile, de faible intensité
📝 En Action
La señal de wifi era muy débil en el sótano.
B1Le signal wifi était très faible dans le sous-sol.
Su argumento sobre el cambio climático resultó ser muy débil.
B2Leur argument sur le changement climatique s'est avéré très faible (peu convaincant).
Prefiero el café con un sabor más débil.
B1Je préfère le café avec une saveur plus faible/moins prononcée.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : débil
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'débil' pour décrire un manque d'intensité, plutôt qu'une force physique ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'débil' vient directement du mot latin *debilis*, qui signifiait 'boiteux, handicapé ou faible'. Il a conservé le sens de manque de force depuis son origine. Il est un faux ami intéressant avec le français 'débile', qui a pris une connotation plus négative (stupide).
Première attestation : 13th century (in Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'débil' a-t-il un accent ?
'Débil' accentue naturellement la première syllabe (DÉ-bil). Comme il se termine par 'L' (une consonne autre que N ou S), les règles espagnoles stipulent que l'accent tonique devrait tomber sur la dernière syllabe. L'accent écrit est nécessaire pour annuler cette règle standard et maintenir l'accent sur la première syllabe, contrairement au français où l'accentuation est généralement plus prévisible.
Est-ce que 'débil' peut signifier 'stupide' ou 'lent' ?
Bien que le cognat français 'débile' signifie souvent 'stupide' ou 'lent', dans l'espagnol moderne, 'débil' signifie presque exclusivement 'faible' ou 'chétif'. Vous devriez utiliser des mots comme 'tonto' ou 'estúpido' si vous voulez dire stupide. C'est un piège classique pour les francophones !

