decorar
“decorar” signifie “décorer” en espagnol (pièces, maisons ou objets).
décorer
Aussi : garnir, mettre en scène
📝 En Action
Queremos decorar la sala con globos para la fiesta.
A1Nous voulons décorer le salon avec des ballons pour la fête.
Ella decora pasteles de forma profesional.
A2Elle décore des gâteaux de manière professionnelle.
Si decoras tu habitación con colores claros, se verá más grande.
B1Si tu décores ta chambre avec des couleurs claires, elle paraîtra plus grande.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : decorar
Question 1 sur 3
Quelle phrase dit correctement 'J'ai décoré la maison' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'decorāre', qui signifie 'orner' ou 'honorer'. Il dérive de 'decus', qui signifie un ornement ou quelque chose qui apporte l'honneur.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'decorar' s'utilise uniquement pour les maisons ?
Pas du tout ! Vous pouvez décorer une pièce, un gâteau, une scène, ou même un document numérique. Cela s'applique à tout ce que vous rendez plus beau en ajoutant des détails.
Quelle est la différence entre 'decorar' et 'adornar' ?
Ils sont très similaires. 'Decorar' implique souvent un style plus professionnel ou complet (comme la décoration intérieure), tandis que 'adornar' est souvent utilisé pour simplement ajouter de petits ornements.
Est-ce que 'decorar' est un verbe irrégulier ?
Non, c'est un verbe en -ar tout à fait régulier. Si vous savez conjuguer 'hablar' (parler), vous savez conjuguer 'decorar' !