dejan
“dejan” signifie “ils laissent” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
ils laissent, vous (pluriel) laissez
Aussi : ils abandonnent, ils oublient
📝 En Action
Ellos siempre dejan los platos sucios en la mesa.
A1Ils laissent toujours la vaisselle sale sur la table.
Ustedes dejan la casa muy limpia después de la fiesta.
A2Vous laissez la maison très propre après la fête.
Mis vecinos dejan la música encendida cuando salen.
A2Mes voisins laissent la musique allumée quand ils sortent.
ils laissent, vous (pluriel) laissez
Aussi : ils permettent
📝 En Action
Los guardias no dejan pasar a nadie después de las diez.
A2Les gardes ne laissent passer personne après dix heures.
Si ustedes me dejan explicar, todo tendrá sentido.
B1Si vous me laissez expliquer, tout aura un sens.
Ellas no dejan que sus hijos vean televisión tarde.
B1Ils ne permettent pas à leurs enfants de regarder la télévision tard.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "dejan" en espagnol :
ils abandonnent→ils laissent→ils oublient→ils permettent→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : dejan
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'dejan' dans le sens de 'permettre' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'dejar' vient du verbe latin *laxare*, qui signifiait 'détendre', 'relâcher' ou 'relâcher la tension'. Cette origine explique pourquoi 'dejar' couvre à la fois l'idée de 'lâcher' un objet (le laisser derrière) et de 'permettre' à quelqu'un de faire quelque chose (le libérer d'une restriction).
Première attestation : 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'dejan' et 'se van' ?
'Dejan' (dejar) signifie 'ils laissent quelque chose derrière' ou 'ils permettent'. 'Se van' (de irse) signifie 'ils quittent un lieu' ou 'ils s'en vont'. S'ils quittent la fête, on dit 'Se van de la fiesta.' S'ils laissent leur manteau, on dit 'Dejan su abrigo.' En français, on utilise 'partir' pour le lieu et 'laisser' pour l'objet.
Est-ce que 'dejan' est souvent utilisé dans le langage informel ?
Oui, 'dejan' est extrêmement courant et est utilisé dans tous les registres, de la conversation décontractée à l'écriture formelle, en raison de la nature fondamentale du verbe 'dejar'.

