desastroso
“desastroso” signifie “désastreux” en espagnol (lorsqu'une situation ou un événement tourne très mal).
désastreux
Aussi : terrible, affreux
📝 En Action
El clima fue desastroso durante todo el viaje.
A1Le temps a été désastreux pendant tout le voyage.
Tuve un examen desastroso porque no pude dormir nada.
A2J'ai eu un examen désastreux parce que je n'ai pas pu dormir du tout.
La organización del evento resultó ser desastrosa.
B1L'organisation de l'événement s'est avérée désastreuse.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : desastroso
Question 1 sur 3
Comment diriez-vous 'idées désastreuses' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du nom 'desastre'. Il remonte à l'ancien français 'desastre', qui vient du latin 'dis-' (mauvais) et 'astrum' (étoile). Les anciens croyaient qu'une 'mauvaise étoile' causait de grands malheurs.
Première attestation : 17th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'desastroso' pour décrire une personne désordonnée ?
Il est préférable de dire 'es un desastre' (il/elle est un désastre) ou 'es muy desordenado'. Utiliser 'desastroso' pour une personne donne souvent l'impression que toute sa vie ou une action qu'elle a faite a été un échec, plutôt que simplement sa chambre d'être en désordre.
Quelle est la différence entre 'malo' et 'desastroso' ?
'Malo' signifie simplement mauvais. 'Desastroso' est beaucoup plus fort ; cela signifie que tout a mal tourné et que le résultat a été un échec.
Est-ce que 'desastroso' est formel ?
C'est assez neutre. Vous pouvez l'utiliser avec des amis pour parler d'un mauvais rendez-vous, ou dans un reportage pour parler d'une crise économique.